Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions ensuite nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!


De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous évaluerons ensuite si ces instances sont à la hauteur du défi de taille auquel nous sommes confrontés dans le développement de nos liens commerciaux et d’investissement avec ces pays, en notant en particulier l’importance que le Conseil accorde à cette question.

We will evaluate later if these fora are up to the sizeable challenge we face in developing our trade and investment links with these countries, noting in particular the importance that the European Council has attached to this issue.


La présidente : Je vais demander aux sénateurs Ataullahjan et Kochhar de poser leurs questions, ensuite, nous laisserons nos expertes répondre chacune à son tour.

The Chair: I will ask Senators Ataullahjan and Kochhar to put their questions forward, and then we will have an answer from each of our panellists.


Nous avons un deuxième témoin, mais un certain nombre de sénateurs doivent se rendre à d'autres comités, de sorte que nous pourrions peut-être prendre 10 minutes pour vous poser des questions, ensuite nous donnerons la parole à M. Bourque.

We have a second speaker, but a number of senators have to attend other committees, so perhaps we can take 10 minutes to put questions to you, and then we will come to Mr. Bourque.


Pour la gouverne de nos témoins, je précise que nous allons procéder de la manière suivante: les premiers à poser des questions seront les membres de l'opposition officielle, soit le Parti libéral, qui disposera de sept minutes pour ses observations et ses questions; ensuite, le Bloc québécois; après cela, le NPD; et enfin, les membres de la majorité, pour le premier tour de questions.

To our witnesses, the way we'll proceed is that we'll start with the official opposition, the Liberal Party, for seven minutes of comments and questions; then go to the Bloc Québecois; then to the NDP; and last of all, to the government, in the first round.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous évaluerons ensuite si ces instances sont à la hauteur du défi de taille auquel nous sommes confrontés dans le développement de nos liens commerciaux et d’investissement avec ces pays, en notant en particulier l’importance que le Conseil accorde à cette question.

We will evaluate later if these fora are up to the sizeable challenge we face in developing our trade and investment links with these countries, noting in particular the importance that the European Council has attached to this issue.


C'est donc là une première question. Ensuite, il est juste de dire—je serais étonnée, bien que nous ne soyons peut-être pas tous d'accord—que tous les partis pourraient être d'accord pour dire que la question du désarmement nucléaire semble avoir été occultée quelque peu par le caractère immédiat et l'urgence censément plus grande de la décision relative à la participation du Canada au programme de défense contre les missiles de M. Bush.

Second, I think it's fair to say and I'd be surprised, although we may not all be in agreement that all parties might agree that the issue of nuclear disarmament seems to have been pushed somewhat into the background by the immediacy and seeming greater urgency of the decision around Canada's participation in Bush's missile defence program.


Pendant les quelques minutes que nous avons à notre disposition, monsieur le président, nous voudrions aborder deux questions. Ensuite, si vous voulez parler des consultants, nous serons disponibles.

During the limited time available to us, Mr. Chairman, we would like to deal with two issues, after which if you wish to talk about consultants, we will be at your disposal.


Commençons par donner une réponse à ces questions, ensuite nous passerons à l'habituel sujet du ferroutage.

When the answers have been given to these two questions, we can proceed to the usual road versus rail argument.


Il s'ensuit que nous nous réjouissons que la Commission ait adopté cet objectif et qu'elle l'ait pris avec le sérieux avec lequel cette question fondamentale méritait d'être abordée, comme nous le disait le commissaire, pour que nous soyons en accord avec les principes que nous défendons.

We are therefore pleased that the Commission has adopted this objective and that it is being treated with the degree of gravity that the Commissioner told us this fundamental issue deserves, so that we might be in harmony with the principles we are defending.


Tout d'abord, la question de la confiance elle-même - comment y arriver- Ensuite, nous devons veiller non seulement à ramener la confiance, mais, plus important encore, à la préserver.

First there is the confidence question itself - how is that to be achieved- Secondly, we must ensure that not only is confidence restored but, even more importantly, that it is retained.




D'autres ont cherché : questions ensuite nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions ensuite nous ->

Date index: 2021-08-02
w