Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bord chevauchant du battant
Bord chevauchant du vantail
Chevauchement
Chevauchement de bordure
Chevauchement de classes de postes
Chevauchement des réponses utiles
Chevauchement entre les classes
Chevauchement latéral
Chevauchement synchrone
Doctrine du chevauchement
Doctrine du chevauchement de pouvoirs
Doctrine du chevauchement des compétences
Enchevêtrement des réponses
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Myosite de chevauchement juvénile
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui regroupe différents domaines
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées
Recouvrement latéral
Réponses chevauchées
Réponses emmêlées
Stock chevauchant
Stock de poissons chevauchant
Stock réparti sur plusieurs zones
Théorie du chevauchement
Théorie du chevauchement des pouvoirs

Vertaling van "questions de chevauchement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
doctrine du chevauchement des compétences [ doctrine du chevauchement de pouvoirs | doctrine du chevauchement | théorie du chevauchement des pouvoirs | théorie du chevauchement ]

overlapping doctrine [ doctrine of overlapping ]


chevauchement des réponses utiles | enchevêtrement des réponses | chevauchement synchrone | chevauchement | réponses emmêlées | réponses chevauchées

garbling | overlapping


chevauchement de classes de postes | chevauchement entre les classes

grade overlap


Conférence des Nations unies sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs | Conférence des Nations unies sur les stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et les stocks de poissons grands migrateurs

United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks


stock chevauchant | stock de poissons chevauchant | stock réparti sur plusieurs zones

straddling stock


recouvrement latéral [ chevauchement latéral | chevauchement de bordure ]

edge lap [ side lap ]


bord chevauchant du battant [ bord chevauchant du vantail ]

door overlap


myosite de chevauchement juvénile

Juvenile overlap myositis


foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'organisation de l'administration publique est fragmentée et ne garantit pas des chaînes de responsabilité effectives, et il convient d'aborder la question du chevauchement des responsabilités des agences gouvernementales.

The organisation of the state administration is fragmented and does not ensure effective lines of accountability, and the overlap of responsibilities of government agencies needs to be addressed.


salue la conclusion entre les Philippines et l'Indonésie, en mai 2014, de l'accord clarifiant la question du chevauchement des frontières maritimes dans les mers de Mindanao et de Célèbes.

Welcomes the agreement of May 2014 between the Philippines and Indonesia which clarified the issue of overlapping maritime boundaries in the Mindanao and Celebes Seas.


En raison de la complexité de bon nombre de questions d'environnement, il est crucial de connaître les liens et les chevauchements pour élaborer les réponses politiques les plus appropriées sans répercussions négatives sur d'autres domaines politiques.

Due to the complex nature of many environmental issues, knowledge of the inter-linkages and overlaps is essential to create the most appropriate policy response without adversely affecting other policy areas.


Les auditeurs se sont particulièrement intéressés aux exigences spécifiques de la CMAF qu'on estime susceptibles de présenter le plus haut niveau de risques en ce qui concerne: i) les principes de saine gestion financière, et notamment le souci d'économie et la question du rapport qualité-prix; ii) le double financement ou chevauchement des financements; iii) les dépenses non éligibles à un cofinancement communautaire dans le cadre du programme SAPARD; iv) les critères d'éligibilité définis dans les programmes de développement rura ...[+++]

The auditors focussed particularly on specific requirements of the MAFA that were considered to present a higher degree of risk as regards: (i) the principles of sound financial management and, in particular, economy and cost-effectiveness; (ii) double funding or overlapping of funding; (iii) expenditure not eligible for Community co-financing under Sapard; (iv) eligibility criteria set out in the rural development programmes for each measure; (v) the extent and quality of controls; (vi) the changes in staff considered as “key personnel”; (vii) public procurement, and (viii) specific allegations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. note qu'en 2011, la Cour avait signalé un problème de chevauchement des responsabilités entre le directeur administratif et le collège d'Eurojust; observe que cette question reste ouverte car le collège n'a pris aucune mesure corrective pour redéfinir les rôles et les responsabilités respectives afin d'éviter ce chevauchement; demande à Eurojust d'informer de toute urgence l'autorité de décharge de la solution donnée à ce problème;

18. Notes that in 2011 the Court identified an issue regarding the overlap of responsibilities between the Administrative Director and the College of Eurojust; notes that this issue is still opened, as no corrective measures were taken by the College to reconsider the definition of the respective roles and responsibilities in order to avoid this overlap; calls on Eurojust to inform the discharge authority on the resolution of this issue as a matter of urgency;


J’ai évoqué la question du chevauchement d’ordre technique entre deux agences – l’ETF et le Cedefop – dans mon allocution introductive, mais je voudrais une fois encore souligner que la contribution de ces agences peut s’avérer cruciale, particulièrement dans le cadre de l’augmentation du taux d’emploi des objectifs de la stratégie «Europe 2020».

I addressed the question of the functional overlap between two agencies – the ETF and Cedefop – in my introductory speech, but I would like to stress again that the contribution of these agencies can be crucial, especially in the context of increasing employment in line with the 2020 objectives.


66. invite dès lors la Commission à réaliser une évaluation sur toutes les agences de l'Union visant à identifier les cas de chevauchements d'activités et à analyser, si des chevauchements sont identifiés, la possibilité d'effectuer une fusion entre les agences concernées, et à faire rapport au Parlement sur la question le 31 décembre 2011 au plus tard;

66. Calls, therefore, on the Commission to carry out an evaluation of all the Union agencies aimed at detecting occurrences of overlapping activities and analysing, if overlaps are identified, the possibility of a merger between the agencies involved and to provide Parliament with a report on the issue by the 31 December 2011;


66. invite, dès lors, la Commission à réaliser une évaluation sur toutes les agences de l'Union visant à identifier les cas de chevauchements d'activités et à analyser, si des chevauchements sont identifiés, la possibilité d'effectuer une fusion entre les agences concernées, et à faire rapport au Parlement sur la question le 31 décembre 2011 au plus tard;

66. Calls, therefore, on the Commission to carry out an evaluation of all the Union agencies aimed at detecting occurrences of overlapping activities and analysing, if overlaps are identified, the possibility of a merger between the agencies involved and to provide Parliament with a report on the issue by 31 December 2011;


7. À la demande des parties, le comité mixte, assisté d’experts, veille à élaborer des recommandations sur les questions de chevauchements éventuels et de cohérence entre les mesures fondées sur le marché qu’appliquent les parties concernant les émissions du transport aérien, afin d’éviter l’inutile multiplication des mesures et des coûts et de réduire dans toute la mesure du possible la charge administrative qui pèse sur les compagnies aériennes.

7. If so requested by the Parties, the Joint Committee, with the assistance of experts, shall work to develop recommendations that address issues of possible overlap between and consistency among market-based measures regarding aviation emissions implemented by the Parties with a view to avoiding duplication of measures and costs and reducing to the extent possible the administrative burden on airlines.


24. estime en outre nécessaire que les ONG désignent clairement leurs représentants en tant qu'interlocuteurs compétents pour les différentes questions afin d'éviter tout chevauchement de compétences ou toute exclusion arbitraire;

24. Believes moreover that the NGOs must clearly identify their representatives as the discussion partners responsible for the various issues, in order to avoid overlapping or arbitrary exclusions;


w