Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions constituant aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique constituant un Accord concernant les questions environnementales

Exchange of notes between the government of Canada and the government of the United States of America constituting an Agreement with respect to environmental issues


Échange de notes constituant un accord modifiant le protocole entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de la Russie concernant les questions relatives aux crédits consentis pour la fourniture, à partir du Canada, de services et

Exchange of notes constituting an agreement amending the protocol between the government of Canada and the government of the Russian Federation concerning questions relating to credits for deliveries of capital goods and services to the Russian Federation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le libellé original de ce qui constitue aujourd’hui l’alinéa (1)b) ne précisait pas clairement s’il y avait ou non une période de questions et d’observations après les discours des députés dont le temps d’intervention était illimité.

The original wording of what is now subsection (1)(b) was unclear as to whether there were questions and comments after the speeches of Members who had unlimited time.


Cela dit, puisque l'affaire a été réglée pour la période les questions d'aujourd'hui, je demande une décision à ce sujet afin qu'à l'avenir, les sénateurs sachent à quoi s'en tenir au sujet de ce qui constitue une question recevable.

That having been said, and as the matter is now disposed of in terms of today's Question Period, I request a ruling in this connection so that in the future, senators may be guided properly as to the proper subject matter of questions.


Cela constitue aujourd’hui l’une des questions les plus difficiles que connaisse l’Union européenne.

Today this is one the most demanding questions facing the European Union.


Les objectifs qui, il y a dix ou quinze ans, ont été exclus de la cohésion en raison de manquements ou de différences plus importants, constituent aujourd’hui des questions qui devraient assurément être incluses, dans le contexte d’une économie croissante plus compétitive.

Objectives that ten or 15 years ago were excluded from cohesion, on account of more significant shortfalls and differences, are today issues that should definitely be included, in the context of a growing, more competitive economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission sait très bien que la question abordée aujourd’hui constitue un réel problème pour les citoyens, entraîne un gaspillage de temps et d’argent et, surtout, laisse une impression d’injustice.

The Commission is fully aware that the issue faced today is a real issue for citizens, and that it is an issue leading to wasted time, expense and, above all, a sense of injustice.


Nous nous rappelons tous que les questions constituant aujourd’hui les enjeux majeurs de la Conférence intergouvernementale ont, avant Amsterdam, été sans cesse reportés et n’ont finalement pas pu être réglés.

After all, we all have first-hand knowledge of how the questions which will now be the central topics of the Intergovernmental Conference were put off and finally left unresolved before Amsterdam.


Par exemple, le comité Ruding n'a pas examiné en détail la question des prix de transfert, qui constitue aujourd'hui un des principaux problèmes en matière de fiscalité des sociétés sur le plan international.

For instance, the Ruding Committee did not consider in great detail the tax problems related to transfer pricing, one of the main international company taxation issues today.


Mais on est surpris de ne pas y trouver la réforme la plus évidente pour faciliter le travail du Conseil Affaires Générales (CAG), dont la surcharge constitue aujourd'hui le problème principal : le scinder en un Conseil Coordination Générale (organisation générale des travaux et questions institutionnelles) et un Conseil Affaires Étrangères, lequel serait évidemment purement intergouvernemental.

It is, though, surprising that we do not find there the most obvious reform to make the work of the General Affairs Council easier and reduce the overload on it which is the main problem today: its division into a General Coordination Council (dealing with the general organisation of work, and issues concerning the EU institutions) and a Foreign Affairs Council, which would obviously be of a purely inter-Governmental nature.


Permettez-moi tout d'abord de ne traiter que la question des organismes génétiquement modifiés (OGM), d'autant que l'existence des OGM constitue aujourd'hui une réalité dans l'agriculture, qu'il s'agisse de notre propre production agricole pour laquelle un certain nombre de variétés sont autorisées dans les cultures ou bien des produits que nous importons.

I would like first to touch on the question of genetically modified organisms (GMOs), particularly since the existence of GMOs in agriculture today is a fact whether in our own agricultural production, where a number of varieties of GMO crops have been authorised, or in imported products.


Félicitant les partenaires à l'occasion de l'entrée en vigueur des accords, le commissaire van den Broek a souligné que les APC, qui ont été négociés par la Commission au nom de l'Union européenne et de ses États membres,, constituent aujourd'hui une plate-forme commune permettant de couvrir les questions politiques, économiques et de coopération.

Congratulating partners on the entry into force of the Agreements, Commissioner van den Broek noted that the PCAs, which were negotiated by the Commission on behalf of the EU and its Member States, now offer a common platform from which to address political, economic and cooperation-related issues".




Anderen hebben gezocht naar : questions constituant aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions constituant aujourd ->

Date index: 2025-02-21
w