Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Concevoir des questionnaires
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
QCM
Questionnaire à choix multiple
Questionnaire à choix multiples
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "questionnaire que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


questionnaire à choix multiple | QCM | questionnaire à choix multiples

multiple-choice questionnaire | multiple choice questionnaire


concevoir des questionnaires

design questionnaire | designing questionnaires | design questionnaires | produce questionnaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme White: Cela veut dire que nous envoyons un questionnaire à chacun de nos 55 000 employés en leur demandant de s'identifier s'ils font partie de l'un des groupes désignés, ou, à tout le moins, de nous renvoyer le questionnaire en disant qu'ils ne veulent pas y répondre.

Ms White: It means we send out a survey document to all 55,000 staff asking them to self-identify if they are one of the designated group members or, at a minimum, to return the questionnaire to us indicating that they do not want to fill out the survey documents.


C'est ce même parti qui nous a servi de longues diatribes sur le questionnaire détaillé du recensement, prétendant que si deux Canadiens avaient peur de voir apparaître des hélicoptères noirs dans le ciel s'ils répondaient au questionnaire détaillé, alors il valait la peine de saccager la réputation d'un organisme de collecte de données respecté internationalement.

This is the party that ranted about the long form census and claimed that if two Canadians felt that there was a fear of black helicopters in the sky because of the long form census, they would trash an internationally respected data collection agency.


Pour ce qui est du questionnaire détaillé, comme nous l'avons dit depuis le début, nous voulons une approche raisonnable fondée sur l'équilibre entre le besoin d'obtenir des données — et nous pouvons obtenir des données utilisables et utiles au moyen d'un questionnaire détaillé — et le respect du droit à la protection des renseignements personnels.

With respect to the long form, as we said from the beginning, we want a reasonable approach in which we balance the need for data and we can get usable and useful data through a long-form questionnaire with the protection of privacy rights of Canadians.


Si le gouvernement souhaite faire ce qui s'impose et ne pas être hypocrite, il devrait écouter les gens qui ont pris le temps de dire qu'ils veulent remplir ce questionnaire plutôt que ce plan insensé qui nous fera dépenser 30 millions de dollars pour envoyer le questionnaire de recensement à de plus en plus de gens.

If the government wants to do what is right and does not want to be a hypocrite, it should listen to those people who have taken the time to say that they want to do this, instead of this madness plan where we will spend $30 million sending out the census to more and more people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de pallier à cette importante lacune dans les statistiques "énergie" de l'UE, nous proposons d'ajouter à l'annexe B (questionnaires annuels) un questionnaire sur le nucléaire.

To rectify this serious gap in the EU’s energy statistics, we propose adding a questionnaire on nuclear power to Annex B (annual questionnaires).


À vrai dire, nous aimerions aussi que Statistique Canada examine la politique qui oblige un citoyen à remplir le questionnaire complet ou le questionnaire abrégé.

Frankly, we would also like Statistics Canada to examine the policy of compelling a citizen to fill out the long form or the short form.


- Statistiques: nous disposons à présent de plusieurs années de données statistiques fondées sur les réponses au questionnaire établi par le groupe de travail du Conseil «Coopération en matière pénale», en avril 2005[27].

- Statistics: We now have several years of statistical data based on replies to the questionnaire devised by the Council Working Party on Cooperation on Criminal Matters in April 2005[27].


- Statistiques: nous disposons à présent de plusieurs années de données statistiques fondées sur les réponses au questionnaire établi par le groupe de travail du Conseil «Coopération en matière pénale», en avril 2005[27].

- Statistics: We now have several years of statistical data based on replies to the questionnaire devised by the Council Working Party on Cooperation on Criminal Matters in April 2005[27].


Après huit années de fonctionnement, nous avons demandé aux États membres de mentionner dans leurs questionnaires les problèmes ou les nouveaux services qui pourraient être demandés d’EURES. Le rapport que nous rédigerons sur la base de ces questionnaires sera soumis au Parlement.

Now that it has been up and running for 8 years, we have asked the Member States to include problems or new services which might be demanded of EURES in their questionnaires and we shall be presenting Parliament with a report based on these questionnaires.


Pour la préparation du présent rapport un questionnaire (voir annexe), préparé par les services de la Commission, a été envoyé aux Etats membres afin de tenir compte de leur expérience et de leur perception du système communautaire qui nous occupe.

For the purpose of drawing up this report, a questionnaire (see Annex) was prepared by the Commission and sent to the Member States so that their experience and perception of the Community system concerned could be taken into account.


w