Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il n'était pas question de
Question demeurée en suspens
Question restée en suspens

Vertaling van "question était restée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
question restée en suspens [ question demeurée en suspens ]

parking lot item


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais demander que la Chambre consente à l'unanimité à me permettre de déposer ce rapport qui règle la question de savoir quand notre comité étudiera la question de la conduite avec facultés affaiblies, qui était restée en suspens.

I would seek unanimous consent to allow me to table this report which resolves the outstanding issue of when our committee will study impaired driving.


Le Conseil a arrêté une orientation générale concernant un nouveau règlement relatif au tachygraphe utilisé dans les transports routiers (doc. 11433/12). Cette orientation générale règle la question concernant la proposition visant à intégrer dans le permis de conduire la carte tachygraphique de conducteur, qui était restée en suspens dans l'orientation générale partielle déjà approuvée en décembre dernier (doc. 18148/11).

The Council agreed on a general approach as regards a new regulation on the tachograph used in road transport (11433/12), settling the issue of the proposed merger of the driving licence with the tachograph driver card, which was left open in the partial general approach already reached last December (18148/11).


Quelle quantité de viande contaminée était concernée, où elle a été distribuée et où se trouvent les produits alimentaires sont autant de questions qui ont reçu des réponses partielles, et dans certains cas sont restées sans réponse.

What quantity of contaminated meat was involved, where was it distributed and where are the food products were the questions to which partial answers were given, although, in some cases, none at all.


Le financement était la grande question restée en suspens en première lecture, et nous nous réjouissons qu’une position commune ait été trouvée.

Financing was the major outstanding issue at first reading, and we welcome the fact that a common position has been reached.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question du financement communautaire des projets impliquant des recherches sur les cellules souches embryonnaires humaines était restée en suspens lors de la prise de décision concernant le 6 programme-cadre de recherche de l'Union européenne (6 PC).

The question on how to decide on EU funding for projects involving research with human embryonic stem cells was left open in the decision-making process on the EU's 6 Research Framework Programme (FP6).


Manifestement, cette garantie a été donnée - que ce soit par écrit ou verbalement - et la Commission, qui est depuis restée silencieuse lors des nombreuses réunions où cette question a été soulevée, était relativement contente de permettre à chacun de poursuivre sur cette base, jusqu’à ce qu’il devienne opportun de revenir à cet avis juridique.

It seems clear that, whether committed to writing or not, such a guarantee was indeed given and that the Commission, having sat silent at the many meetings at which that guarantee has been mentioned since, was quite content to allow everyone to continue with that understanding until it became opportune to go back to that legal opinion.


Durant cette longue période, la question était restée au centre des intérêts de l'Union européenne, non seulement au niveau des institutions mais aussi des partenaires sociaux.

During this long period of time the subject has always remained a major point of debate in the European Union, not only at institutional level but also on the agenda of the social partners.


Si vous prenez la page 13 de notre mémoire, 62 p. 100 des Canadiens ont déclaré, lorsqu'on leur a posé la question en 2009, dans le cadre de l'Enquête sociale générale, qu'à leur avis, la criminalité dans leur quartier était restée stable et seulement le quart d'entre eux croyaient qu'elle avait augmenté.

If you turn to slide 13 of the presentation, 62 per cent of Canadians, when they were asked in 2009 through the General Social Survey, stated they felt crime in their neighbourhood had remained the same, and only one quarter had actually believed that crime had increased.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question était restée ->

Date index: 2021-02-15
w