Au-delà des questions techniques relatives à la pêche, dont je parlerai dans un instant, l’accord s’est révélé sensible sur le plan politique à cause de la question épineuse du Sahara occidental, que nous n’avons pas pu écarter, mais qui ne pouvait pas non plus entrer en ligne de compte.
In addition to the technical fisheries issues that I will comment on in a moment, the Agreement was politically sensitive because of the thorny issue of the Western Sahara, which we could not sidestep but which we could not get involved in either.