Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambitieux
D'une grande portée
D'une portée considérable
De grande envergure
Gros de conséquences
Lourd de conséquences
Profond
Question très importante
Qui pousse très loin
Qui va au cœur de la question
Radical
Vaste

Traduction de «question très triste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Groupe de travail chargé de la question des interventions très coûteuses

Working Group on High Cost Procedures


d'une grande portée [ ambitieux | vaste | de grande envergure | radical | profond | qui pousse très loin | d'une portée considérable | lourd de conséquences | gros de conséquences | qui va au cœur de la question ]

far-reaching
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, le député soulève une question très grave et importante à l'occasion de cet anniversaire très triste de la tragédie de la mine Westray.

Hon. Anne McLellan (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member raises a very serious and important question on this, the very sad and tragic anniversary of the Westray mine disaster.


Je suis un peu triste d'entendre qu'à cause des luttes des partis, les discussions autour de cette table n'ont pas inclus jusqu'ici la question très importante et reconnue qu'au Canada, si on ne porte pas attention au fondement du système fédéral, on risque à long terme d'aliéner non seulement les Québécois, mais aussi les gens de l'Ouest, du Nord et les autochtones.

I'm rather sad to hear that because of party squabbling, discussions at this table have not so far included a very important issue, and one which is recognized as such in Canada: if we don't pay attention to the underpinnings of the federal system, we run the risk in the long term of alienating not only Quebeckers, but also Westerners, Northerners and Aboriginals.


En conséquence, nous devons travailler plus efficacement à l’avenir; nous devons chercher des moyens de mieux encourager les partenaires africains et internationaux à se concentrer sur cette question, de manière à ce que nous n’ayons plus ce type de discussions très tristes à l’avenir.

Therefore, we must work more efficiently in the future; we must look for ways to better encourage African and international partners to focus on this issue so that we will not have a repetition of this very sad debate in the future.


Raison pour laquelle je trouve très triste que cet édifice menace déjà de s’effondrer sur la question du poulet, que le président américain doive passer des appels téléphoniques à propos dudit poulet et que nous ne fassions pas non plus preuve d’une certaine disposition au compromis sur ce dossier.

For this reason it makes me very sad that things are already threatening to collapse on the chicken issue, that the President of the United States is having to make telephone calls on account of the chicken issue and that we are not showing a certain willingness to compromise on this issue either.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Raison pour laquelle je trouve très triste que cet édifice menace déjà de s’effondrer sur la question du poulet, que le président américain doive passer des appels téléphoniques à propos dudit poulet et que nous ne fassions pas non plus preuve d’une certaine disposition au compromis sur ce dossier.

For this reason it makes me very sad that things are already threatening to collapse on the chicken issue, that the President of the United States is having to make telephone calls on account of the chicken issue and that we are not showing a certain willingness to compromise on this issue either.


Je suis très triste de constater qu'en raison du traitement précipité et autocratique réservé à cette délicate question par notre gouvernement, nous connaissions maintenant une situation marquée par la polarisation et les émotions, au point où les Canadiens sont divisés en deux camps.

I am extremely sad that because of the hasty and autocratic treatment of this very delicate issue by our government, we are now living polarization and emotion such that Canadians have been divided into two camps.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, très chers collègues, nous abordons aujourd'hui une question très triste.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we are discussing a very sad subject today.


L'hon. Martin Cauchon (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, le député fait mention d'événements très tristes et tragiques, mais sa question porte essentiellement sur le système de détermination de la peine en vigueur au Canada. Une voix: Oui, tout un système.

Hon. Martin Cauchon (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member is referring of course to very sad and tragic events, but the question which is asked today is basically a question of the sentencing scheme we have in place in Canada An hon. member: A scheme.


C'est la raison pour laquelle il fait partie de nos objectifs de mettre fin à cette situation très triste pour les Chypriotes turcs et de parvenir à un règlement de la question chypriote cette année, comme prévu, avant de prendre les décisions d'adhésion.

That is why it is one of our objectives to solve this problem, which is also very unfortunate for Turkish Cypriots, so that the Cyprus question can be resolved this year before we take decisions on accession.


Je pense que cela serait une conséquence très triste, pour vous dire la vérité, parce que cela refléterait l'homophobie contre laquelle nous avons dû lutter pendant des années sur la question des droits et de l'égalité d'accès à divers services pour les gais et les lesbiennes.

I think that would be a very sad consequence, to tell you the truth, because it would be a reflection of the homophobia we have had to deal with for years on issues of rights and equal access to various services for gay and lesbian people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question très triste ->

Date index: 2025-05-25
w