Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pernicieuse
Question très importante
R39-26
R39-27
R39-28
R3926
R3927
R3928
égalisateur de très graves fréquences

Vertaling van "question très grave " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Avis de cas sérieux, de cas très sérieux ou de décès [ Avis de maladie grave, de maladie très grave ou de décès ]

Notification of Seriously Ill: Very Seriously Ill: Death


R39/28 | R3928 | R39-28 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par ingestion

R39/28 | very toxic:danger of very serious irreversible effects if swallowed


R39/26 | R3926 | R39-26 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation

R39/26 | very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation


R39/27 | R3927 | R39-27 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau

R39/27 | very toxic:danger of very serious irreversible effects in contact with skin


égalisateur de très graves fréquences

sub-base equalizer


pernicieuse (anémie-) | dont l'évolution est très grave (souvent fatale) (anémie-)

pernicious | fatal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, l’ampleur considérable et la nature collective des mesures prises depuis la tentative de coup d’État posent un certain nombre de questions très graves.

Nevertheless, the broad scale and collective nature of measures taken since the coup attempt raise a number of very serious questions.


Les débats ont soulevé beaucoup plus de questions très graves qu'ils n'en ont réglées. Nous sommes tous troublés par bon nombre de ces questions.

The debates have raised many more deeply serious questions than they have been able to answer, but we are all troubled by many of these questions.


L'existence de lacunes dans les données des rapports des États membres est inévitable étant donné qu’il existe encore de graves insuffisances dans les connaissances relatives aux questions marines et la portée de l’évaluation requise par l’article 8 de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» est très large.

The presence of data gaps in Member States' reports is inevitable, as there are still significant gaps in knowledge on marine issues, and the scope of the assessment required by article 8 of the MSFD is very comprehensive.


L'existence de lacunes dans les données des rapports des États membres est inévitable étant donné qu’il existe encore de graves insuffisances dans les connaissances relatives aux questions marines et la portée de l’évaluation requise par l’article 8 de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» est très large.

The presence of data gaps in Member States' reports is inevitable, as there are still significant gaps in knowledge on marine issues, and the scope of the assessment required by article 8 of the MSFD is very comprehensive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les informations sur les effets indésirables graves dont l’imputabilité au produit cosmétique en question est considérée, selon l’évaluation du lien de causalité, comme très vraisemblable, vraisemblable, possible ou douteuse doivent être incluses dans le rapport de sécurité conformément à l’annexe I, partie A, section 9, du règlement (CE) no 1223/2009 et notifiées aux autorités compétentes nationales, conformément à l’article 23 de ...[+++]

Information on serious undesirable effects which, according to the causality assessment, are found to be very likely, likely, not clearly attributable or unlikely to be attributable to the cosmetic product in question are to be included in the safety report in accordance with section 9 of Part A of Annex I to Regulation (EC) No 1223/2009, and notified to the national competent authorities, in accordance with Article 23 of the same Regulation (46).


Nous parlons d'une question très grave pour l'avenir du pays. Revenons maintenant sur le bilan des libéraux en matière d'environnement, une question qui fascine les députés ministériels.

Let us turn our attention to a subject that fascinates government members, the Liberal record on the environment.


C'est une question très grave et très importante, mais le ministre ne voulait pas en parler.

It is a very serious and important question, but the minister did not want to deal with it.


Oui, la criminalité est une question très grave et, particulièrement pour ceux qui sont touchés personnellement, c'est une question chargée d'émotion, mais au sujet de questions comme celles-là, lorsque nous traitons du système de justice, nous devons nous fonder sur de solides analyses.

Yes, crime is a very serious matter and, especially for those people who are affected personally, it is an emotional issue, but on issues like this when we are dealing with the justice system, it must be based on good analysis.


- Monsieur le Président, une question très grave, une situation très grave, celle du Cambodge.

– (FR) Mr President, I would like to raise a very serious issue, to talk about a very serious situation, that of Cambodia.


L'honorable John Buchanan: Honorables sénateurs, je félicite le sénateur Murray pour avoir lancé, à un moment très opportun, cette discussion sur une question très grave qui porte sur le gagne-pain de milliers d'habitants du Cap-Breton et, par conséquent, de la Nouvelle-Écosse.

Hon. John Buchanan: Honourable senators, I congratulate Senator Murray for initiating this discussion of a very timely and serious matter affecting the livelihoods of thousands of Cape Bretonners and, therefore, Nova Scotians.




Anderen hebben gezocht naar : r39-26     r39-27     r39-28     r39 26     r39 27     r39 28     pernicieuse     question très importante     égalisateur de très graves fréquences     question très grave     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question très grave ->

Date index: 2025-01-14
w