Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Lever la séance sans mise aux voix
Lever la séance sans que la question soit mise aux voix
Question de la Tchétchénie
Question tchétchène

Traduction de «question tchétchène soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

Chechen question [ Chechen conflict | Chechen issue | Chechen problem | Russo-Chechen conflict ]


Demande pour qu'il soit statué sur une question concernant un emploi assurable [ Demande qu'il soit statué sur une question concernant un emploi assurable (en vertu de la Loi de 1971 sur l'assurance-chômage) ]

Application for Determination of a Question Regarding Insurable Employment [ Application for Determination of a Question Regarding Insurable Employment (Under the Unemployment Insurance Act, 1971) ]


Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.


Demande pour qu'il soit statué sur une question ou un appel en vertu du Régime de pensions du Canada ou de la Loi sur l'assurance-chômage

Application for Determination of a Question or Appeal Under the Canada Pension Plan or Unemployment Insurance Act


lever la séance sans que la question soit mise aux voix [ lever la séance sans mise aux voix ]

adjourn without the question being put [ adjourn without question put ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd'hui, à vous écouter et à écouter le Conseil et la Commission, on n'a pas tellement l'impression que, dans les réunions qui se succèdent semaine après semaine entre vous et les autorités russes, comme l'a dit le collègue et président Staes, la question tchétchène soit vraiment au cœur de vos intérêts, de vos priorités.

Today, listening to you and to the Council and the Commission, we do not really receive the impression that Chechnya will be one of your priorities, one of the issues at the heart of the meetings that take place week after week between you and the Russian authorities, as our fellow Member and chairman, Mr Staes, said.


Tant que la situation en Tchétchénie ne se sera pas nettement améliorée, le Conseil insistera pour que cette question soit discutée lors de chacune des réunions de dialogue politique. Il expliquera que l'absence de progrès sur la question tchétchène empêche le partenariat entre l'UE et la Russie de se développer comme prévu.

As long as the situation in Chechnya does not substantially improve, the Council will insist on discussing this point at all political dialogue meetings and it will explain that the lack of progress on Chechnya remains an obstacle to developing the full scope of the envisaged EU-Russia partnership.


Néanmoins, nous condamnons également l’usage abusif de la force et demandons qu’une solution politique soit trouvée à la question tchétchène.

On the other hand, we also condemn the excessive use of force and we are calling for a political solution to be sought for the Chechen question.


Je ne crois pas que cela soit l'endroit approprié pour signaler à la Russie à la Russie, par le biais du rejet d'un accord de recherche, que nous attendons et voulons une solution pacifique rapide et concrète à la question tchétchène.

I do not think this is the right place to use rejection of a research agreement as a means of signalling to Russia that we expect concrete and rapid efforts to achieve a peaceful solution in Chechnya.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous demandons au gouvernement russe - et ceci a été exprimé également par le commissaire et le président du Conseil de Miguel, auquel je demande d'ailleurs d'aborder la question lors du Sommet de Moscou - que s'il s'avérait que ces attentats et actes de violence ont été commis par des Tchétchènes - dans le cas du Daguestan, cela n'a pas encore été prouvé -, ces terroristes ne soient pas confondus avec le peuple tchétchène mais que la population civile soit protégée. ...[+++]

As Commissioner Patten and Mr de Miguel, the President-in-Office, have said – and I hope that they will raise this at the summit – we call on the Russian Government, should it turn out that these attacks, these acts of violence were committed by Chechens – and in the case of Dagestan that is a supposition for which there is still no proof – not to equate these terrorists, these perpetrators of violence with the Chechen people. No, the civilian population of Chechnya should be protected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question tchétchène soit ->

Date index: 2024-10-15
w