Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question grave
Question réelle
Question sérieuse
Question sérieuse à trancher

Traduction de «question sérieusement afin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


question sérieuse à trancher [ question grave ]

serious issue to be tried


Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique intensifiant et élargissant le champ d'application de l'accord de coopération douanière et d'assistance mutuelle en matière douanière afin d'y inclure la coopération relative à la sécurité des conteneurs et aux questions connexes

Agreement between the European Community and the United States of America on intensifying and broadening the Agreement on customs cooperation and mutual assistance in customs matters to include cooperation on container security and related matters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est crucial que le gouvernement offre un financement adéquat aux programmes d'aide juridique afin que les membres de la société les plus vulnérables et les plus marginalisés aient accès à de l'aide juridique et puissent être représentés par un professionnel lorsqu'il s'agit de questions sérieuses.

It is critical that governments ensure that adequate funding is allocated to legal aid programs so they are there to ensure that legal help and professional representation are available for the most marginalized and vulnerable populations in our society when serious matters are involved.


Afin que les régies des alcools traitent la question sérieusement, le projet de loi C-311 doit parler de la notion de quantité raisonnable.

To ensure that liquor boards treat the issue seriously, it is important that Bill C-311 include a reasonable quantity.


Il s’agit d’une question sérieuse qui garantit un débat animé au Parlement européen, lequel devrait avoir accès à tous les documents nécessaires, afin de conclure rapidement un accord à long terme qui a plus de valeur en termes de sécurité, mais qui ne doit pas remettre en question le respect des droits des citoyens.

This is a serious matter that warrants intensive debate in the European Parliament, which should have access to all necessary documentation, with the aim of rapidly concluding a long-term agreement which is more valuable in terms of security but which cannot jeopardise respect for citizens' rights.


25. souligne qu'il importe d'encourager la recherche scientifique sur les grandes questions de la mer Noire, afin que les décisions prises par les responsables européens, régionaux et nationaux puissent tenir compte de leurs conséquences économiques, sociales et environnementales; juge indispensable de disposer de recherches approfondies et coordonnées afin de répondre de façon claire et dépourvue d'équivoque aux questions de la gestion de la pêche et de l'impact potentiel des méthodes de pêche (par exemple, de la pêche au chalut sur ...[+++]

25. Underlines the need to encourage scientific research on Black Sea issues, so that the decisions taken by the European, regional and national authorities responsible can take account of their economic, social and environmental consequences; believes it is necessary to conduct detailed, coordinated research in order to give a clear and unequivocal answer to the questions of fisheries management and the possible impact of fishing methods (e.g. trawling on the seabed), since in the absence of studies on their effects no serious conclusions can be drawn; takes the view that research programmes and projects in the field of Black Sea fish ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque la question relève également des provinces, nous les avons consultées sérieusement afin que la nouvelle agence soit efficace.

Because this matter overlaps jurisdiction of the provinces, we have been consulting carefully with them to ensure the new agency is effective.


La question du traitement spécial et différencié est également à l'ordre du jour des négociations de l'OMC sur le chapitre agricole et je pense qu'il convient que les membres de l'OMC abordent cette question sérieusement afin d'améliorer la participation des pays en développement au commerce mondial» a déclaré le commissaire Fischler aux participants venus des pays en développement".

Special and differential treatment is also part of the agenda of the WTO negotiations on agriculture and I believe that WTO members need to address this issue seriously with a view to improving the participation of developing countries in world trade".


Comme la question parlementaire posée au commissaire Monti en décembre 2002 la démontré, nous attendons de vous une analyse sérieuse de cette question afin que toutes les entreprises bénéficient d’une véritable opportunité d’exister et afin que certaines normes ne deviennent pas de facto des normes qui réduisent la concurrence et les libres flux d’informations.

As emerged from the parliamentary question to Commissioner Monti in December 2002, we expect you to look seriously at this issue so that all new businesses are given a genuine opportunity to operate and so that certain standards do not become de facto standards that reduce competition and the free flow of information.


Comme la question parlementaire posée au commissaire Monti en décembre 2002 la démontré, nous attendons de vous une analyse sérieuse de cette question afin que toutes les entreprises bénéficient d’une véritable opportunité d’exister et afin que certaines normes ne deviennent pas de facto des normes qui réduisent la concurrence et les libres flux d’informations.

As emerged from the parliamentary question to Commissioner Monti in December 2002, we expect you to look seriously at this issue so that all new businesses are given a genuine opportunity to operate and so that certain standards do not become de facto standards that reduce competition and the free flow of information.


Dans cette considération qu'est en cours d'élaboration le régime d'après-guerre en Irak, la Commission pourrait-elle dire si elle a l'intention de faire pression sur la MINUK et sur l'administration provisoire afin qu'elles s'occupent sérieusement de la question de l'impunité dont jouissent les agressions ethniques et pour qu'elles prennent les mesures indispensables pour que soient garantis les droits de l'homme au Kosovo?

Bearing in mind the postwar regime taking shape in Iraq, will the Commission say whether it intends to exert pressure on UNMIK and the Interim Administration to seriously address the issue of impunity for ethnically-motivated attacks and to take the necessary measures to safeguard human rights in Kosovo?


M. Charlie Penson: Madame la présidente, étant donné l'intérêt immense que suscite cette question, je crois qu'il serait très dommage pour les députés que l'on ne prolonge pas cette période afin que nous ayons suffisamment de temps pour avoir un échange raisonnable et essayer d'obtenir certaines réponses à des questions sérieuses.

Mr. Charlie Penson: Madam Chair, in view of the immense interest here, I think it would be a real disservice to members not to expand this so we can have a reasonable back-and-forth discussion to try to get some answers to some serious questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question sérieusement afin ->

Date index: 2023-02-20
w