Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question légitime
Répondre à une question légitime

Vertaling van "question suscite légitimement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
répondre à une question légitime

answer a proper question


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant les allégations de l'Espagne et des tiers intéressés, d'après lesquelles les réponses aux questions parlementaires écrites ont suscité une confiance légitime chez les bénéficiaires de l'aide, la Commission fait observer que ces questions parlementaires ne portaient pas sur la distinction entre une prise de participations directes et une prise de participations indirectes, mais sur le fait de déterminer si le régime établi à l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS pourrait constituer une aide d'État.

With reference to the allegations of Spain and of the interested third parties, according to which the replies to the written parliamentary questions created legitimate expectations for the beneficiaries of the aid, the Commission observes that the written parliamentary questions did not focus on the differentiation between direct and indirect acquisition, but questioned whether the scheme provided for in Article 12(5) TRLIS might constitute State aid.


Même si les références aux prises de participations indirectes faites dans les première et seconde décisions avaient suscité une confiance chez les entreprises en question, il aurait été nécessaire d'examiner si la confiance ainsi fondée est légitime (64).

Even if it had been the case that the references made to indirect acquisitions in the First and Second decisions could have created an expectation for the undertakings concerned, it is necessary to consider whether the expectation reached on that basis is a legitimate one (64).


Bien que plusieurs mois nous séparent encore de la présentation de ce rapport, compte tenu du très vif intérêt que cette question suscite légitimement dans la région autonome des Açores, qui ne bénéficiera d'une dérogation pour commercialiser ce type de vin que jusqu'en 2006, la Commission pourrait-elle faire état des possibilités offertes à l'auteur de la présente question de divulguer la teneur du rapport précité, fût-ce dans sa phase préliminaire, et avant même sa finalisation?

Although this date is still a long way off, is there any possiblity that — given the natural concern this issue is causing in the Azores Autonomous Region which has a delegation for marketing this type of wine only until 2006 — the Commission might publish this independent study, even at the preliminary stage preceding the completion of the report itself?


R. considérant que la politique d'élargissement de l'Union doit aussi être communiquée et expliquée efficacement aux citoyens actuels de l'Union ainsi qu'à tous les futurs citoyens, afin d'assurer qu'ils ont pleinement connaissance des politiques en question et de susciter un soutien accru parmi la population pour les engagements de l'Union vis-à-vis de ses voisins, garantissant ainsi la crédibilité et la cohésion de l'Union en tant que partenaire, en cherchant à apporter une réponse en ce sens à des préoccupations qui sont légitimes,

R. whereas the EU Enlargement Strategy needs also to be effectively explained and communicated to the current EU citizens as well as to all future citizens so as to ensure that they are fully aware of the policies in question and boost public support for the EU's commitments towards its neighbours, thus guaranteeing the EU's credibility and solidarity as a partner while seeking to respond to legitimate concerns,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. considérant que la politique d'élargissement de l'Union doit aussi être communiquée et expliquée efficacement aux citoyens actuels de l'Union ainsi qu'à tous les futurs citoyens, afin d'assurer qu'ils ont pleinement connaissance des politiques en question et de susciter un soutien accru parmi la population pour les engagements de l'Union vis-à-vis de ses voisins, garantissant ainsi la crédibilité et la cohésion de l'Union en tant que partenaire, en cherchant à apporter une réponse en ce sens à des préoccupations qui sont légitimes,

R. whereas the EU Enlargement Strategy needs also to be effectively explained and communicated to the current EU citizens as well as to all future citizens so as to ensure that they are fully aware of the policies in question and boost public support for the EU's commitments towards its neighbours, thus guaranteeing the EU's credibility and solidarity as a partner while seeking to respond to legitimate concerns,


R. considérant que la politique d'élargissement de l'UE doit aussi être communiquée et expliquée efficacement aux citoyens actuels de l'UE ainsi qu'à tous les futurs citoyens, afin d'assurer qu'ils ont pleinement connaissance des politiques en question et de susciter un soutien accru parmi la population pour les engagements de l'Union vis-à-vis de ses voisins, garantissant ainsi la crédibilité et la cohésion de l'Union en tant que partenaire, en cherchant à apporter une réponse en ce sens à des préoccupations qui sont légitimes,

R. whereas the EU Enlargement Strategy needs also to be effectively explained and communicated to the current EU citizens as well as to all future citizens so as to ensure that they are fully aware of the policies in question and boost public support for the Union's commitments towards its neighbours, thus guaranteeing the Union's credibility and solidarity as a partner while seeking to respond to legitimate concerns,


Il a suscité des inquiétudes légitimes sur les questions de sécurité énergétique dans différents pays de la Baltique.

It has raised justified concerns about energy security issues in several countries around the Baltic Sea.


Au Canada, nous continuons de considérer les talibans comme des criminels et des fanatiques sans reconnaître les questions légitimes que suscite leur exclusion politique.

In Canada, we have and continue to dismiss the Taliban as criminals and fanatics, without acknowledging the legitimate issues of political exclusion at play.


Ces questions suscitent des inquiétudes légitimes.

There are legitimate concerns in these areas.


Pour terminer, je crois que cette question suscite un débat tout à fait légitime et je souhaite la tenue d'un débat parlementaire, avant que l'élaboration de ces directives ne soit complétée.

Finally, I believe this is a matter of legitimate debate and I undertake to hold a debate in the House of Commons before these guidelines are finalized.




Anderen hebben gezocht naar : question légitime     répondre à une question légitime     question suscite légitimement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question suscite légitimement ->

Date index: 2025-01-07
w