Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'office
Lever la séance sans mise aux voix
Lever la séance sans que la question soit mise aux voix
Sans que la question soit mise aux voix

Traduction de «question soit vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
d'office [ sans que la question soit mise aux voix ]

without question being put


lever la séance sans que la question soit mise aux voix [ lever la séance sans mise aux voix ]

adjourn without the question being put [ adjourn without question put ]


Demande pour qu'il soit statué sur une question concernant un emploi assurable [ Demande qu'il soit statué sur une question concernant un emploi assurable (en vertu de la Loi de 1971 sur l'assurance-chômage) ]

Application for Determination of a Question Regarding Insurable Employment [ Application for Determination of a Question Regarding Insurable Employment (Under the Unemployment Insurance Act, 1971) ]


Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La politique maritime intégrée lancée en octobre 2007 fixe un cadre commun pour toutes les questions de politique maritime communautaire et a mis en place des outils transversaux pour veiller à ce que l’exploitation du milieu marin (océans, mers et côtes) soit vraiment viable.

The Integrated Maritime Policy, launched in October 2007, sets a common framework for all EU maritime policy issues and introduced cross-cutting tools to ensure that use of the marine environment (oceans, seas and coastlines) is genuinely sustainable.


Je ne crois pas qu'il s'agit d'une question où il soit vraiment approprié de pointer un doigt accusateur vers quelqu'un vu que, à ma connaissance, il n'était pas question d'exclure qui que soit.

I do not think this is an issue where finger pointing is really appropriate because, to my knowledge, it was not a decision to exclude.


Enfin, si vous le permettez, je voudrais dire au nom de mon groupe – puisque c’est à l’initiative du groupe des Verts que nous avons déposé cette résolution d’urgence lundi à la commission AFET – que nous demandons que cette question soit vraiment prise au sérieux par un certain nombre de nos collègues qui ont des intérêts divers dans ce pays.

Finally, may I say on behalf of my group – since it is on the initiative of the Group of the Greens/European Free Alliance that we tabled this emergency resolution on Monday in the Committee on Foreign Affairs – that we are asking for this issue to be taken very seriously by some of our fellow Members, who have different interests in this country.


Oui, bien sûr, il y a encore beaucoup de choses à réaliser: l’indépendance de la justice, la place de l’armée, la liberté d’expression, que la question kurde soit vraiment traitée dans toutes ses dimensions et de manière définitive, évidemment.

Yes, of course, there are still many things to achieve: the independence of the judiciary, a role for the army, freedom of expression, that all aspects of the Kurdish issue are genuinely dealt with once and for all, of course.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, pour que la SPE constitue une alternative qui soit vraiment intéressante sur le plan économique, la question fiscale devra être réglée au niveau de l'Union.

Secondly, for the SPE to be a real economically interesting alternative the question of taxation will have to be addressed at EU level.


La politique maritime intégrée lancée en octobre 2007 fixe un cadre commun pour toutes les questions de politique maritime communautaire et a mis en place des outils transversaux pour veiller à ce que l’exploitation du milieu marin (océans, mers et côtes) soit vraiment viable.

The Integrated Maritime Policy, launched in October 2007, sets a common framework for all EU maritime policy issues and introduced cross-cutting tools to ensure that use of the marine environment (oceans, seas and coastlines) is genuinely sustainable.


− (PT) Je connais très bien cette situation et je connais très bien la question que le gouvernement de Malte a soulevée à ce propos, et votre question est couverte par la réponse que j’ai déjà faite à l’un de vos collègues: la présidence sait, et le Portugal sait, en tant qu’État membre, que le Portugal est aussi un pays du Sud, et nous ferons donc aussi tout notre possible pour garantir que le mot «solidarité» soit vraiment mis en pratique tout en gardant à l’esprit les difficultés et les problèmes qui existent, ...[+++]

− (PT) I am very familiar with that situation and I am very familiar with the issue the Government of Malta has raised in that regard, and your question is covered by the answer I have already given to a fellow Member: the Presidency is aware, and Portugal as a Member State is aware, that Portugal is also a country of the South, and we too will therefore do our utmost to ensure that the word ‘solidarity’ is actually put into practice while bearing in mind the difficulties and problems, which do exist, though like many cases this one a ...[+++]


Je ne suis pas entièrement convaincu qu'on s'y soit vraiment attaché par le passé et, à l'issue des entretiens que j'ai menés avec Franz Fischler, nous allons examiner cette question de manière plus minutieuse.

I am not fully convinced that has been fully addressed in the past and after my discussions with Franz Fischler we are now going to look at this more carefully.


Avant que la question soit vraiment réglée, il faudra que le Parlement propose des modifications à la loi électorale, comme le propose l'article 1 du projet de loi, ce qui pourrait prendre encore deux ans, en présumant qu'il y ait une majorité à la Chambre.

Of course, before Parliament acts on the entire set of amendments to the electoral act, as the substance of clause 1 of the bill proposes, it might be another two years, if we have a majority Parliament, before we have fundamentally addressed the issue.


Essentiellement le cannabis a été ajouté à l'annexe de la loi d'interdiction de l'époque sans que cette question soit vraiment débattue et sans vraiment de preuves quant à ses dangers ou aux risques qu'il présentait.

It was essentially added to the schedule of the then prohibition law without much debate and without much evidence for its dangers or risks.




D'autres ont cherché : office     question soit vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question soit vraiment ->

Date index: 2022-10-06
w