Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Examiner la question pour elle-même

Vertaling van "question sera-t-elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le harcèlement sexuel - Cette question concerne-t-elle votre entreprise?

Sexual Harassment - Does It Affect Your Workplace?


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


examiner la question pour elle-même

to study a question on its merits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sa réponse à cette question sera importante et même décisive, parce qu'elle orientera la discussion sur notre futur partenariat et déterminera les conditions de la ratification de ce partenariat dans de nombreux parlements nationaux et, naturellement, au Parlement européen.

The UK's reply to this question will be important and even decisive because it will shape the discussion on our future partnership and shape also the conditions for ratification of that partnership in many national parliaments and obviously in the European Parliament.


La question à laquelle nous devons apporter une réponse dans les prochains mois est à la fois grave et simple : la sortie du Royaume-Uni sera-t-elle encadrée, ordonnée par un accord, ou pas ?

The question facing us over the coming months is serious, but simple: will the United Kingdom leave in an orderly fashion with an agreement, or not?


Dans la décision qu'elle rend aujourd'hui, la Commission exige de la Pologne qu'elle supprime la discrimination indue entre entreprises du fait de l'impôt en question et qu'elle rétablisse l'égalité de traitement sur le marché.

Today's decision requires Poland to remove the unjustified discrimination between companies under the retail tax and restore equal treatment in the market.


Comment cette question sera-t-elle réglée et comment la Commission justifie-t-elle l'utilisation de différentes années de référence pour classifier les catégories de régions?

How will this be solved, and how does the Commission justify the use of different reference years for classifying the categories of regions?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Commissaire, c’est pour vous: puisque le nouveau règlement ne garantit pas une procédure commune pour tester la sécurité des pilotes, comment cette question sera-t-elle résolue une fois que le règlement (CE) n° 2320/2002 aura été abrogé?

Commissioner, Monsieur le Commissaire, c’est pour vous: since the new Regulation does not guarantee a common procedure for testing pilot safety, how will this issue be solved once Regulation (EC) No 2320/2002 is abolished?


Monsieur le Commissaire, c’est pour vous: puisque le nouveau règlement ne garantit pas une procédure commune pour tester la sécurité des pilotes, comment cette question sera-t-elle résolue une fois que le règlement (CE) n° 2320/2002 aura été abrogé?

Commissioner, Monsieur le Commissaire, c’est pour vous : since the new Regulation does not guarantee a common procedure for testing pilot safety, how will this issue be solved once Regulation (EC) No 2320/2002 is abolished?


Toutefois, la Cour peut, sur proposition d'un membre, déclarer, à la majorité des membres présents à la séance, qu'une question déterminée dont elle est saisie sera décidée à la majorité des membres qui composent la Cour.

However, the Court may, on a proposal from a Member, declare, by a majority of the Members present at the meeting, that a specific question referred to the Court shall be decided by a majority of the Members of the Court.


Le Conseil a-t-il discuté de cette forme d’esclavagisme et cette question sera-t-elle soulevée à l’occasion du sommet social cette année?

Has the Council discussed this form of modern slavery and is this an issue that will be raised at the social summit later this year?


Dans le cadre de la préparation de ce sommet, la question des disparitions, des tortures, et très souvent malheureusement des exécutions de civils, comme M. Ali Khanbiev, qui est médecin et seulement médecin, cette question sera-t-elle à l'ordre du jour ?

As part of preparations for this summit, the issue relating to disappearances, torture, and very often unfortunately, executions of civilians, like Mr Ali Khanbiev, who is a doctor and nothing more than a doctor, will this issue feature on the agenda?


Une approche globale en matière de migrations sera définie; elle abordera les aspects politiques, les droits de l'homme et les questions de développement dans les pays et régions d'origine et de transit, sur la base d'un partenariat avec ces pays et ces régions dans le but de favoriser le codéveloppement.

A comprehensive approach to migration will be developed, addressing political, human rights and development issues in countries and regions of origin and transit based on a partnership with those countries and regions with a view to promoting co-development.




Anderen hebben gezocht naar : examiner la question pour elle-même     question sera-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question sera-t-elle ->

Date index: 2024-12-06
w