Le président: Monsieur Dykstra, il sera traduit et distribué aux membres du comité, mais simplement à titre d'information, personne d'autre n'a ce que vous avez. Je veux revenir là-dessus, car nous avons maintenant un témoignage — et je crois comprendre que M. Brouwer peut certainement le faire, parce qu’il répond à des questions — et que l'on fait référence à une note d'information que seulement une personne dans le comité a reçue.
I want to follow up on that, because we're now getting testimony—and I understand Mr. Brouwer can certainly do that, because he's responding to questions—and referencing a briefing that only one person on this committee received.