Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question qui nous sera inévitablement » (Français → Anglais) :

Nous devrons continuer à soutenir les actions menées par la société civile pour répondre aux questions de la pauvreté, de la gestion des affaires publiques et des politiques sociales. Le dialogue entre les acteurs de la société civile d'Europe et d'Asie sera encouragé.

Civil society efforts to address poverty, governance and social policy issues will continue to deserve our support, and dialogue among civil society groups in our two regions will be encouraged.


La question à laquelle nous devons apporter une réponse dans les prochains mois est à la fois grave et simple : la sortie du Royaume-Uni sera-t-elle encadrée, ordonnée par un accord, ou pas ?

The question facing us over the coming months is serious, but simple: will the United Kingdom leave in an orderly fashion with an agreement, or not?


J'aime également l'entente sur l'union sociale dans le domaine des programmes fédéraux provinciaux parce qu'elle signifie fondamentalement que nous croyons que la fourniture des programmes sociaux sera inévitablement interdépendante entre les gouvernements, que nous ne chercherons pas à séparer le gouvernement fédéral et les provinces dans des compartiments étanches en essayant d'appliquer un modèle fédéral classique où chaque pali ...[+++]

I also like the social union agreement in the area of federal-provincial programs because at its heart it says that we believe that the provision of social programs will inevitably be interdependent between governments, that we will not try to break the federal government and the provincial governments into watertight compartments and try to operate on a classical federal model with each government operating separately.


Cet assainissement sera inévitablement au programme des prochaines années, si nous voulons stabiliser l’économie et rester cohérents par rapport aux interventions cycliques mises en place par les États membres ces dernières années en période de récession.

It is inevitable that, in the coming years, fiscal consolidation will remain on the agenda in the interests of stabilisation and of being consistent with the kinds of cyclical intervention which the Member States implemented against the recession in previous years.


Notre débat, ici au Parlement, devrait avant tout porter sur cette question: le contexte sera celui du Conseil de sécurité des Nations unies, mais l’initiative devra inévitablement venir d’ici, de l’Europe, de l’Union européenne, en coopération avec les États-Unis et la Ligue arabe, mais l’initiative centrale doit venir de nous.

Our debate here in Parliament should focus above all on that: the context will be the United Nations Security Council, but the initiative must inevitably come from here, from Europe, the European Union, in liaison with the United States and with the Arab League, but the central initiative being ours.


La question qui nous sera inévitablement posée le lendemain sera "Êtes-vous satisfaits du résultat?" La Commission répondra franchement et directement à cette question.

Inevitably, the question we shall be asked next morning is "Are you satisfied with the result?" The Commission will answer that question frankly and directly.


La question qui nous sera inévitablement posée au lendemain de Nice sera : "Êtes-vous satisfaits du résultat ?" La Commission répondra franchement et directement à cette question.

Inevitably, the question we shall be asked the next morning is: "Are you satisfied with the outcome?" The Commission will answer that question frankly and directly.


Convient-il d'augmenter les ressources financières de l'UE et par quels moyens ? Pour Alain Lamassoure, toutes ces questions, et bien d'autres sans doute, ne trouveront pas de réponse ou de réponse définitive dans la constitution adoptée en 2004 et celle-ci sera inévitablement appelée à être amendée dans les prochaines années.

As far as Alain Lamassoure was concerned, all these questions and many others no doubt would not be answered or would not be answered once and for all in the constitution to be adopted in 2004, which would inevitably have to be amended in the years ahead.


La question de la révolution, de la guerre civile et des bains de sang sera inévitablement soulevée durant le débat.

At some point in this debate, the entire question of revolution, civil war and bloodshed will be raised.


Avant que je me rassoie, je veux faire une suggestion au sujet de ce projet de loi, si nous devons accepter qu'il sera inévitablement adopté.

Before I sit down, I have a suggestion to make if we must accept the inevitability of the passage of this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question qui nous sera inévitablement ->

Date index: 2022-04-07
w