Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
QCM
QCR
QT
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène
Question à choix de réponse
Question à choix multiple
Question à choix multiples
Question à plusieurs voies
Questionnaire à choix multiples
Questions - DG 1 Questions de l'heure des questions

Vertaling van "question que j’examinerai " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Groupe Questions agrofinancières (AGRIFIN) (Questions agri-budgétaires) | Groupe Questions agrofinancières (Questions agromonétaires)

Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agrifin) (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-monetary Questions)


question à choix de réponse | question à choix multiple | question à choix multiples | question à plusieurs voies | questionnaire à choix multiples | QCM [Abbr.] | QCR [Abbr.]

cafeteria question | multi-choice question | multiple-choice question | MCQ [Abbr.]


question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

Chechen question [ Chechen conflict | Chechen issue | Chechen problem | Russo-Chechen conflict ]


Questions - DG 1 : Questions de l'heure des questions | QT [Abbr.]

QT [Abbr.]




traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

address gender related issues in family planning counselling | give advice on gender-related topics in family planning counselling | address gender-related issues in family planning counselling | focus on gender-related issues in family planning counselling


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communicate in regard of a food labelling interdisciplinary issue | speak about food labelling interdisciplinary issues | communicate regarding food labelling interdisciplinary issues | make contact regarding food labelling interdisciplinary issues


détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire

analyse emerging issues in charitable and philanthropic area | analyse emerging issues in humanitarian area | diagnose emerging issues in humanitarian area | identify emerging issues in humanitarian area
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’examinerai certainement la question et verrai si on peut dégager certains modèles à ce propos.

I will certainly look into it and see whether we can track some patterns in this.


Pour le moment, je ne suis pas en mesure de répondre, mais j’examinerai certainement la question. Merci pour votre suggestion.

For the moment, I am not in a capacity to answer this but I will certainly look into it and thank you for suggesting this.


Pour ce qui est de la remarque spécifique émise par l’honorable député au sujet de la correspondance de la présidence, il s’agit d’une question que j’examinerai, mais je l’examinerai à la lumière du fait que nous nous sommes efforcés, dans le développement de ma réponse, de fournir une réponse aussi complète que possible à la question posée par le député.

In relation to the specific point that was made by the honourable Member in relation to correspondence from the presidency, it is a matter that I will look into, but I will look into it in light of the fact that we have endeavoured in the course of the reply I have given to offer as comprehensive an answer as possible to the question posed by the honourable Member.


Je tiens également à souligner que de nombreuses idées évoquées ici dépassent la portée de cette question parlementaire, par exemple la question de la législation nationale, mais j'ai évidemment pris note de ces questions et je les examinerai ultérieurement.

I would also like to point out that there were many ideas voiced here that went beyond the scope of this parliamentary question, for example the issue of national legislation, but these are questions that I have certainly noted and I will give them further consideration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à une question de la délégation de l'UE, la délégation des États-Unis a confirmé que les autorités américaines compétentes examineraient rapidement et avec impartialité les demandes complètes d'exemption des dispositions antitrust des accords de coopération commerciale, y compris des accords révisés.

In response to a question from the EU delegation, the US delegation confirmed that the competent US authorities will provide fair and expeditious consideration of complete applications for antitrust immunity of commercial cooperation agreements, including revised agreements.


En réponse à une question de la délégation de l'UE, la délégation des États-Unis a confirmé que les autorités américaines compétentes examineraient rapidement et avec impartialité les demandes complètes d'exemption des dispositions antitrust des accords de coopération commerciale, y compris des accords révisés.

In response to a question from the EU delegation, the US delegation confirmed that the competent US authorities will provide fair and expeditious consideration of complete applications for antitrust immunity of commercial cooperation agreements, including revised agreements.


Comme je l’ai indiqué, j’examinerai cette question avec M. Špidla.

As I have said, I shall consider this with Mr Špidla.


Ce sont donc trois questions que j'examinerais très sérieusement.

So those are three that I would seriously look at.


7. Les ministres sont convenus qu'ils examineraient, lors de leur prochaine session, les progr s r alis s dans la r forme des march s financiers et la lib ralisation des mouvements de capitaux dans les pays associ s, depuis qu'ils ont examin ces questions l'automne 1995".

7. Ministers agreed that in their next meeting they will examine progress achieved in the reform of the financial markets and liberalization of capital movements in the associated countries, since they examined the issue in autumn 1995".


L'honorable Jack Austin (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, je ne puis que dire, en réponse à cette question, que j'examinerai le dossier.

Hon. Jack Austin (Leader of the Government): Honourable senators, I can only reply to the question by saying that I will look into the matter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question que j’examinerai ->

Date index: 2021-03-07
w