Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question que je vais poser aujourd » (Français → Anglais) :

L'honorable Jane Cordy : Honorables sénateurs, la question que je vais poser aujourd'hui vient de Georgina Johnson, de Toronto, qui s'inquiète de l'ampleur des compressions effectuées par le gouvernement fédéral actuel dans la recherche scientifique nationale. Voici sa question.

Hon. Jane Cordy: Honourable senators, the question I will ask today comes from Georgina Johnson of Toronto, who is concerned with the amount of cutbacks to national scientific research carried out by the current Government of Canada.


Je l'ai en quelque sorte ajoutée à la liste des questions que je vais poser routinièrement lorsque je vais sur le terrain.

I have sort of added it to my list of questions that I would routinely ask now when I am in the field.


Ce que je ne comprends pas—et je sais que la question que je vais poser vous intéressera certainement—comment se fait-il que l'on profite de la révision de ce serment sans respecter ce que ce gouvernement a fait adopter, c'est-à-dire une motion qui reconnaît la société distincte, le caractère distinct du Québec?

There is something I do not understand, and I am sure the following question will be of interest: How can it be that the opportunity is not being taken, in revising this element, to respect what this government has adopted, namely a motion recognizing Quebec's distinct society, its distinct character?


Le problème global à mon sens est l’objet de la question que je vais poser maintenant au commissaire.

The general problem as I see it is the question that I will now put to the Commissioner.


C’est la question que je vais poser jeudi matin.

That is the question I am going to ask on Thursday morning.


Comme j’ai le droit de le faire, je vais poser ma question complémentaire, qui se rapporte à la question 17, au sujet d’une énorme tragédie.

I am going to put my supplementary question, since I have the right to do so, which relates to Question No 17, relating to an enormous tragedy.


Ensuite, une députée qui n’avait pas posé de question complémentaire a déclaré lorsque le débat a été clos "alors, je vais poser une question complémentaire maintenant".

Then, a Member who had not asked any supplementary question, when the debate had ended, said, ‘then I will put a supplementary question now’.


Troisièmement, je vais poser une question que je répète continuellement, Madame la Commissaire, car voici des années que je ne parviens pas à obtenir une réponse.

Thirdly, I should like to ask a question which I have been asking repeatedly for several years now, Commissioner, because I have been unable to obtain a reply.


Le sénateur Lang : Je pense que le sénateur Smith a peut-être répondu à la question que je vais poser dans sa déclaration initiale et que j'ai peut-être raté ce bout-là, mais, d'après ce que je comprends, le budget pour l'année est de 1,8 million de dollars, et nous avons alloué 1,4 million de dollars jusqu'à maintenant.

Senator Lang: I think maybe Senator Smith answered this in his opening address and I may have missed it, but my understanding is we have $1.8 million budgeted for the year; we've had $1.4 million allocated.


Le sénateur Segal : Je tiens à remercier les témoins de leur présence et je leur demande de songer plus précisément au Pakistan, à l'Iran et à la Chine pour répondre à la question que je vais poser.

Senator Segal: I wanted to thank our guests for being here and ask them to reflect specifically on Pakistan, Iran and China in the context of this specific question.




D'autres ont cherché : question que je vais poser aujourd     liste des questions     je vais     vais poser     question     c’est la question     poser ma question     vais     posé de question     poser une question     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question que je vais poser aujourd ->

Date index: 2024-08-26
w