Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Texte

Vertaling van "question puissent offrir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi de 1996 sur la stabilité des taux d'assurance-automobile [ Loi visant à offrir une assurance automobile équitable, équilibrée et stable aux conducteurs ontariens et à apporter d'autres modifications portant sur des questions d'assurance ]

Automobile Insurance Rate Stability Act, 1996 [ An Act to provide Ontario drivers with fair, balanced and stable automobile insurance and to make other amendments related to insurance matters ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme il est question de la réduction des coûts des opérations gouvernementales, est-il possible que des réductions de taxes et d'impôt, qu'elles visent en particulier les agriculteurs ou soient incorporées dans les modifications à la Loi de l'impôt sur le revenu, puissent offrir aux agriculteurs l'aide que vous souhaitez leur apporter?

On the lower cost of government, of course, is there any opportunity in the area of tax reductions, either specific to farmers or through changes in the Income Tax Act, that would have the benefit to farmers you're looking for?


Étant donné que les banques ont cette information et offrent ce service, elles ont demandé au Parlement fédéral au fil des ans de leur accorder davantage de pouvoirs pour qu'elles puissent tirer parti des renseignements en question pour offrir d'autres produits à leur clientèle.

Because the banks have this information and provide that service, they've asked the federal Parliament over time to give them more powers so they can use this information to offer other products.


Enfin, en ce qui a trait à la partie c) de la question, l’ACDI continuera de travailler à la survie des enfants, ce qui comprend la santé des mères, des nouveau-nés et des enfants: en améliorant l'accès aux soins de santé pour les mères afin de réduire les décès chez les mères et les nouveau-nés; en investissant davantage dans les soins et les interventions intégrées en matière de santé qui sont axés sur les enfants, ce qui comprend des programmes d'immunisation, des suppléments nutritionnels et l'accès à l'eau potable; en accroissant les investissements dans la prévention de maladies comme le VIH-sida, le paludisme et la tuberculose, ...[+++]

With regard to (c), CIDA will continue to deliver on child survival, including maternal, newborn and child health by working to improve access to maternal health care in an effort to reduce maternal and newborn deaths; investing more in child-specific, integrated health interventions, which include immunization, nutritional supplements, and clean water; investing more in the prevention of diseases such as HIV-AIDS, malaria and tuberculosis, and in water and sanitation, all of which directly affect mothers and children; strengthening sustainable health systems that can provide quality health care to mothers and children; and helping t ...[+++]


Dans le cadre du programme «Mieux légiférer», de nombreuses administrations s'emploient d'ores et déjà à répondre à des attentes grandissantes; entreprises et citoyens y sont ainsi traités comme des clients; les nouvelles technologies sont utilisées; l'innovation sociale est encouragée et des modifications d'ordre organisationnel sont apportées, afin que les administrations en question puissent offrir un service transparent et prévisible, ainsi que des voies de recours efficaces.

As part of the better regulation agenda, many administrations are already responding to growing expectations; treating businesses and citizens as customers, using new technologies, promoting social innovation and making organisational changes to provide a transparent, predictable service and effective means of redress.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ma question au député est très simple: appuie-t-il cette idée que les commissions scolaires soient exemptes de la TPS, de sorte qu'elles puissent offrir plus de ressources aux étudiants, nos enfants?

My question to the member is very simple. Does he support this idea that school boards should be exempt from GST so that they can devote more resources to the students, our children?


[Texte] Question n 143 M. Bill Casey: En ce qui concerne l’étude en cours à Transports Canada concernant la privatisation possible de la société d’État Marine Atlantique S.C.C.: a) procédera-t-on à une vérification détaillée pour déterminer si des excédents du fonds de retraite ont effectivement été dépensés et pour établir la valeur actuelle du régime; b) a-t-on utilisé des excédents du fonds de retraite pour acheter le MS Leif Erickson; c) a-t-on utilisé des excédents du fonds de retraite pour racheter des conventions collectives; d) a-t-on utilisé des excédents du fonds de retraite pour suspendre les cotisations des employés actifs de Marine Atlantique S.C.C. au régime de pension pendant deux ans; e) le gouvernement prévoit-il se con ...[+++]

[Text] Question No. 143 Mr. Bill Casey: With regard to any ongoing Transport Canada review of the possible privatization of the Marine Atlantic Inc. Crown corporation: (a) will there be a detailed audit undertaken to determine if any excess pension funds were spent and the current value of the plan; (b) were excess pension funds used to purchase the MV Leif Erickson; (c) were excess pension funds used to buy out union contracts; (d) were excess pension funds used to provide the active Marine Atlantic Inc. employees with a two year pension contributory holiday; (e) does the government plan to conform to term 32 (1) of the Terms of Uni ...[+++]


Il est bon que nous ayons ce débat en tant que discussion commune sur le rapport Casaca, parce que l’ensemble de la question des mesures de contrôle de la pêche et des exigences ne concerne pas seulement la possibilité de rendre la pêche plus durable sur les plans environnemental et économique; il s’agit aussi d’offrir de la certitude à de nombreuses familles de pêcheurs, de manière à ce qu’elles puissent continuer à vivre comme e ...[+++]

It is appropriate that we are having this debate as a joint debate with the Casaca report, because the whole issue of fishery control measures and what is required is one that not only can deliver more environmentally and economically sustainable fisheries; it can also give certainty to many fishing families, so that they can continue to live their lives in the way that they have enjoyed up to now.




Anderen hebben gezocht naar : question puissent offrir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question puissent offrir ->

Date index: 2024-08-20
w