Je suis venu siéger dans cette enceinte en 1993 pour débattre de questions, pour parler des différentes opinions que nourrissait mon parti quant à la façon de gouverner ce pays, pour parler de la manière dont les finances de ce pays devaient être gérées, pour parler de ce que l'on peut faire pour offrir un bon système d'éducation à nos jeunes, ainsi qu'un régime de santé qui réponde aux besoins des Canadiens, jeunes et vieux.
I came here as a new parliamentarian in 1993 to debate issues. I came here to talk about the different ways my party thinks things ought to be done, to talk about the way the finances of the country ought to be run, to talk about what we can do to maintain a good, healthy education program for our young people, and a health system that is satisfactory to Canadians, old and young alike.