Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Question du réviseur
Question posée par Sir Stafford Cripps
Question posée par le réviseur
Question posée à l'expert
Question posée à titre préjudiciel
Question préjudicielle
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées
Sophisme de la question mal posée

Traduction de «question posée lundi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question posée par le réviseur [ question du réviseur ]

review query


question posée à titre préjudiciel | question préjudicielle

question referred for a preliminary ruling




Les dix principales questions posées par les électeurs à propos des affaires étrangères et du commerce international

Constituents' Top Ten Questions Regarding Foreign Affairs and International Trade


question posée par Sir Stafford Cripps

Cripps question


foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


QUESTION Nº H- ---/9- posée au Conseil par ... pour l'HEURE DES QUESTIONS Objet:

QUESTION No H- ---/9- put to the Council by ... for QUESTION TIME Subject:


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pose au ministre la même question que celle que je lui ai posée lundi.

My question for the minister is one I raised with him on Monday.


Je le répète, le compte rendu montrera que le procureur général du Canada a dit une chose à la Chambre lundi, quelque chose de complètement différent mercredi en réponse à une question posée pendant la période des questions, puis qu'il a induit encore plus la Chambre en erreur en laissant entendre qu'il n'avait pas tenu les propos qu'il a tenus.

Again, the record will show that the Attorney General of Canada told the House one thing on Monday, something entirely different on Wednesday in response to a question during question period, and then further misled by suggesting that he did not say what he said.


En réponse aux trois ou quatre questions qu'on lui a posées lundi et aux cinq ou six questions qu'on lui a posées mardi, notre ministre des Transports nous a dit que ce qu'il allait faire, pour agir dans ce dossier, c'est de convoquer Air Canada, le ministère des Transports et Aveos pour qu'ils se présentent devant le comité.

In response to the three or four questions he was asked on Monday and the five or six questions he was asked on Tuesday, our Minister of Transport told us that what he is going to do to take action on this file is to call Air Canada, the Department of Transport and Aveos to appear before the committee.


Vous avez posé une question au sujet des brevets: d’un coté, le titre de cet accord indique une autre orientation; mais de l’autre côté, nos entreprises rencontrent d’énormes problèmes à cet égard et je suggère que nous discutions éventuellement plus en détail de cette question avec vous lundi, lorsque vous assisterez à la réunion de la commission du commerce international.

You raised a question in relation to patents: on the one hand, the title of this agreement clearly points in a different direction; however, on the other hand, our businesses are experiencing enormous problems in this regard and I would suggest that perhaps we could discuss this issue with you in detail on Monday when you attend the meeting of the Committee on International Trade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’honorable député de Calgary-Sud-Est indique que, dans sa réponse à une question posée au cours de la période des questions orales du lundi 11 avril 2005, l’honorable ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux a soutenu que le Parti libéral avait embauché des vérificateurs pour qu’ils procèdent à une vérification complète de ses livres.

The hon. member for Calgary Southeast contended that in response to a question asked during oral question period on Monday, April 11, the hon. Minister of Public Works and Government Services stated that the Liberal Party had engaged auditors to conduct a full audit of its books.


Lundi dernier, dans cet hémicycle, Mme Corbey a posé une question à propos de la façon dont la Commission aidait les citoyens à résoudre les questions et problèmes auxquels ils se trouvaient confrontés s’agissant de l’application du droit communautaire.

On Monday, Mrs Corbey raised an issue in Parliament concerning the ways in which the Commission helps people to resolve issues and solve problems in connection with the application of Community law.


- (EN) Monsieur le Président, j'interviens pour une question qui a trait au procès-verbal, à savoir la distribution du rapport promis par M. Kinnock, en réponse à la question orale que j'ai posée le lundi et qui a fait l'objet d'un débat au sein de l'Assemblée hier après-midi.

– Mr President, this concerns a matter arising from the Minutes in connection with the distribution of the report promised by Mr Kinnock in response to my oral question on Monday, which was raised in the Chamber yesterday afternoon.


Lorsque j'ai fait la remarque, le lundi, le mardi et le mercredi, j'ai posé une question à M. Helmer quant aux commentaires qu'il a faits sur l'euro.

When I raised the point on Monday, and on Tuesday, and on Wednesday, I asked Mr Helmer for his comments on the euro.


Lorsque j'ai fait la remarque, le lundi, le mardi et le mercredi, j'ai posé une question à M. Helmer quant aux commentaires qu'il a faits sur l'euro.

When I raised the point on Monday, and on Tuesday, and on Wednesday, I asked Mr Helmer for his comments on the euro.


En réponse à une question posée lundi dernier au sujet des subventions aux groupes de femmes canadiens et québécois, le secrétaire parlementaire du ministre du Développement des ressources humaines a déclaré que les délais relatifs à l'octroi de la subvention à la Fédération des femmes du Québec étaient dus au fait que leurs rapports d'évaluation étaient en retard.

In answer to a question raised last Monday about grants to women's groups in Canada and Quebec, the Parliamentary Secretary to the Minister of Human Resources Development said that delays in granting the subsidy to the Quebec women's federation were due to their evaluation reports being late.


w