L'honorable sénateur envisagerait-il la tenue d'une réunion spéciale des membres de son comité que la question intéresse, pour que nous puissions poser des questions pertinentes à des représentants du ministère de la Défense nationale et réconforter les familles touchées par ces événements tragiques? Je pense en particulier aux questions concernant la manière dont les survivants seront traités et la manière dont le Canada s'acquittera de ses responsabilités?
Will he consider calling his committee for a special meeting of interested senators, so we can ask, in a very positive way, officials of the Department of National Defence pertinent questions, in order to give some comfort to the families affected by these tragic events, especially questions in regard to how the survivors will be treated and how Canada will handle its responsibilities?