Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif
Apparent
Avoir la priorité sur la question principale
Avoir une grande visibilité
Bien en vue
Connu
Déclaré
Haut en couleurs
Important
Manifeste
Notoire
Ostensible
Question d'actualité
Qui ne passe pas inaperçu
Reconnaissable
Révélé
Sous
Tangible
Visible
à forte résonnance
à grand rayonnement
évident

Vertaling van "question pense avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avoir la priorité sur la question principale

take precedence over the main question


visible [ avoir une grande visibilité | apparent | manifeste | tangible | actif | évident | ostensible | important | notoire | haut en couleurs | à grand rayonnement | à forte résonnance | qui ne passe pas inaperçu | bien en vue | reconnaissable | déclaré | révélé | connu | question d'actualité | sous ]

visible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne pense pas qu’il s’agisse d’une question d’avoir, ou de ne pas avoir, un traité, mais plutôt de savoir si la solidarité européenne est un concept qui figure uniquement dans des déclarations politiques ou si c’est une pratique politique spécifique, qui s’applique aux citoyens des divers États membres.

I do not think that this is a question of having, or not having, a treaty, but rather whether European solidarity is a concept that only features in political statements or whether it is a specific political practice, one that applies to the citizens of various Member States.


Je pense avoir répondu à vos questions et vous avoir donné un avant-goût du débat animé à venir.

I believe I have answered your questions and also given you a foretaste of the coming lively debate.


Je pense avoir mentionné ce point dans mon allocution principale en réponse à la question.

I think that I mentioned this during my main speech, with which I answered the question.


Si, par contre, votre question visait la présidence du Conseil - et c’est ce que je pense avoir compris - je vous saurai gré d’avoir la bonté de laisser à cette présidence l’occasion d’avoir au moins un débat d’orientation au Conseil «Environnement», ce qui ne sera possible que lorsque la Commission aura publié une communication sur le sujet.

If, though, your question was directed at the Presidency of the Council – which is how I understood it – then I would be obliged if you would have the decency to allow the Presidency the chance to have at least a general debate in the Environmental Affairs Council, which it will be able to do only once the Commission has released a communication on the subject.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand on pense avoir la confiance de la Chambre et qu'on prétend l'avoir, on ne fait pas soi-même diversion pour empêcher la Chambre et les parlementaires de se prononcer sur la question de confiance.

When a government thinks and claims it has the confidence of the House, it does not need to create a diversion to prevent the House and its members from voting on a confidence motion.


Après avoir écouté son témoignage, lui avoir posé des questions et avoir eu une discussion approfondie, le comité a déterminé qu'il n'était pas approprié, à ce stade-ci dans le cadre du projet de loi qui nous occupe, d'aller de l'avant avec la proposition de la Commissaire. Sa proposition, bien que très valable, avait trait à la protection de la vie privée et à la manière dont l'information est utilisée ou pourrait être utilisée, et même utilisée à mauvais escient (1650) Je pense que nous ...[+++]

After listening to her testimony, questioning her and having a thorough discussion in the committee, we determined in regard to the proposal she was making, although it was in its essence very valid, that is, concerns over privacy and how information was being used or could be used and in fact abused, it was not appropriate to deal with it at this time in this bill (1650) I think we all felt we had a sense of responsibility to the Privacy Commissioner to be very clear with her that we appreciated her initiative in this regard and that ...[+++]


Néanmoins, si je me rappelle bien ce qu'il a dit, le témoin en question pense avoir été pénalisé pour avoir comparu devant un comité du Sénat et pour avoir témoigné ainsi qu'il l'a fait.

However, if I recall accurately what he said, the doctor in question believes that a penalty was imposed on him by reason of his appearance before a committee of the Senate and the testimony which he gave there.


De plus, puisqu'il s'agit de notre comité, selon la procédure normale, je vous demande de la référer au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre qui devrait s'occuper de cette question. Pour avoir de la crédibilité et pour ne pas avoir de conflit d'intérêts, je pense que vous devriez demander ou ordonner la tenue d'un comité spécial pour examiner cette situation et faire des recommandations afin de trouver des éclaircissements à l'événement qui s'est ...[+++]

In addition, since it is our committee which is involved, according to the usual procedure, I would ask you to refer it to the Standing Committee on Procedure and House Affairs In the interests of credibility and so as to avoid conflict of interest, I think that you should convene a special committee to examine this situation and make recommendations in order to shed some light on this incident.


Je pense avoir répondu ainsi à certaines questions de M. Jarzembowski sur les conséquences pour les petites et moyennes entreprises, grandes utilisatrices de ce type de véhicules.

I believe that this answers some of Mr Jarzembowski’s questions on the effects on small and medium-sized businesses, which are the most frequent users of this type of vehicle.


Le sénateur Murray: Honorables sénateurs, c'est une question sérieuse que j'ai posée au leader adjoint au sujet des travaux du Sénat, et je pense avoir tout à fait le droit de poser cette question et de m'attendre à une réponse.

Senator Murray: Honourable senators, it is a serious question that I am putting to the Deputy Leader concerning house business, and I think it is perfectly proper for me to ask the question and perfectly reasonable for me to expect an answer.




Anderen hebben gezocht naar : apparent     avoir une grande visibilité     bien en vue     déclaré     haut en couleurs     important     manifeste     notoire     ostensible     question d'actualité     qui ne passe pas inaperçu     reconnaissable     révélé     tangible     visible     à forte résonnance     à grand rayonnement     évident     question pense avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question pense avoir ->

Date index: 2021-01-22
w