Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis de question orale à la Chambre des communes
Demande de réponse à une question orale
Français
Heure des questions
OQ
Période des questions
Période des questions orales
Question orale
Questions - DG 1 Questions orales

Traduction de «question orale devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Question OraleH- ---9/- de M. ... Objet.: Toile de fond | toile de fond à la question oraleH- ---/9-

Background to Oral Question No H- ---/9- | Oral Question No H- ---/9- put by Mr ... Subject: Background


période des questions orales [ période des questions | heure des questions ]

oral question period [ question period | question time ]




Questions - DG 1 : Questions orales | OQ [Abbr.]

Questions - DG 1 : Oral questions | OQ [Abbr.]


Demande de réponse à une question orale

Request for Reply to an Oral Question


Avis de question orale à la Chambre des communes

Notice of an Oral Question in the House of Commons


question orale.. - avec/sans débat

Oral Question Nº ...- with/without debate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, pour le moment, je demande au Parlement d’admettre que la question orale devrait être accompagnée de la résolution, laquelle ne nous est parvenue ni en janvier ni en février, mais devrait très probablement arriver en mars.

However, for now, I ask Parliament to agree that the oral question should be accompanied by the resolution, which did not come before us in January or February, but surely can now do so in March.


Dès lors que cette procédure impose des contraintes importantes à tous les acteurs de la procédure et, notamment, à l'ensemble des États membres appelés à déposer des observations, écrites ou orales, dans des délais beaucoup plus brefs que les délais ordinaires, son application ne devrait être demandée que dans des circonstances particulières justifiant que la Cour se prononce rapidement sur les questions posées.

Since that procedure imposes significant constraints on all those involved in it, and, in particular, on all the Member States called upon to lodge their observations, whether written or oral, within much shorter time-limits than would ordinarily apply, its application should be sought only in particular circumstances that warrant the Court giving its ruling quickly on the questions referred.


Dès lors que cette procédure impose des contraintes importantes à tous les acteurs de la procédure et, notamment, à l'ensemble des États membres appelés à déposer des observations, écrites ou orales, dans des délais beaucoup plus brefs que les délais ordinaires, son application ne devrait être demandée que dans des circonstances particulières justifiant que la Cour se prononce rapidement sur les questions posées.

Since that procedure imposes significant constraints on all those involved in it, and, in particular, on all the Member States called upon to lodge their observations, whether written or oral, within much shorter time-limits than would ordinarily apply, its application should be sought only in particular circumstances that warrant the Court giving its ruling quickly on the questions referred.


Si une version linguistique donnée est indisponible, la personne soupçonnée ou poursuivie devrait être informée de ses droits oralement dans une langue comprise par elle et la déclaration de droits devrait lui être transmise sans délai (c'est-à-dire dès que sa traduction dans la langue en question est disponible).

When a given language version is not available, the suspected or accused person should be informed of their rights orally in a language they understand and the Letter of Rights should be given to them without undue delay (i.e. as soon as it becomes available after translation into the relevant language).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le député désire pousser la question plus loin, il devrait adresser ses plaintes au directeur de l'enregistrement des lobbyistes (1205) [Français] Le Président: Le temps pour la période des questions orales est déjà expiré.

If the member opposite wishes to pursue the matter further, he should address his complaints to the registrar of lobbyists (1205) [Translation] The Speaker: The time for oral questions has expired.


La question orale posée par Mme Boogerd-Quaak fait également référence à ce qui devrait arriver si l’on ne parvient pas à un résultat adéquat à la fin de l’année.

The oral question submitted by Mrs Boogerd-Quaak also refers to what should happen if an adequacy finding cannot be reached by the end of the year.


À ce sujet, je pense que nous n'avons aucune différence d'opinion et qu'on devrait se rappeler. Le président suppléant (M. Bélair): Je regrette d'interrompre l'honorable député de Lac-Saint-Louis, mais il aura encore trois minutes pour compléter son discours et disposera aussi d'une période de questions et commentaires de cinq minutes après la période des questions orales.

In this regard, I think we share the same view and we should remember— The Acting Speaker (Mr. Bélair): I am sorry to interrupt the hon. member for Lac-Saint-Louis, but he will have three minutes left to complete his speech and he will also have five minutes for questions and comments after oral question period.


Sachant que les informations données par la Commission dans sa réponse à la question orale H-0392/01 selon lesquelles l'audit interne des Nations unies aurait exonérer M. Arlacchi se sont révélées non fondées, est-ce que la Commission ne devrait pas revoir ses sources d'information?

Given that the information given by the Commission in its answer to Oral Question H-0392/01 to the effect that the UN internal report had exonerated Mr Arlacchi has proved to be inaccurate, should the Commission not review its information sources?


Nous sommes d'avis que l'incident devrait être traité dans le cadre d'une question orale au Conseil et à la Commission et nous souhaiterions la formuler soigneusement afin que le Conseil et la Commission s'expriment à ce sujet.

We think that we should address this matter in the form of an oral question to the Council and the Commission, and would like to draft this carefully to ensure that both the Council and the Commission do discuss it.


Cette semaine, nous avons tenu une séance extraordinaire de la commission de la pêche et pris une décision commune, qui devrait étayer notre question orale de ce matin et notre préoccupation majeure.

We held a special meeting of the Committee on Fisheries this week and passed a joint resolution intended to back up our oral question this morning and underpin our concern.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question orale devrait ->

Date index: 2022-01-06
w