Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question maintenant puisqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne vais pas approfondir cette question maintenant, puisquelle sera discutée cet après-midi.

I will not go into detail on this issue now, as it will be discussed this afternoon.


Puisque le gouvernement invoque la clôture et affirme que nous devons régler la question maintenant, il devrait au moins avoir les réponses à mes questions.

If the government is going to invoke closure and say we have to deal with things right away, it should have answers to these questions.


Je ne tends pas à sous-estimer le rôle des institutions européennes dans la mesure où elles peuvent apporter bien des avantages tels que, par exemple, ceux qui s’inscrivent dans le cadre de la libéralisation du gaz et de l’électricité. Mais la production d’énergie renouvelable devrait demeurer une question nationale, puisque c’est au sein des États membres que la majorité de ces questions ont, depuis longtemps maintenant, été comprises.

I do not wish to underestimate the role of the European institutions, as they can add considerable value, such as in the area of liberalising gas and electricity, but renewable energy production should remain a national issue, since it is in the Member States that the majority of these issues have for a long time now been understood.


Ces questions auraient peut-être dû être examinées plus tôt. Il est toutefois nécessaire de le faire maintenant, puisque depuis cette année, avec la pénétration agressive de la Chine sur les marchés mondiaux du textile et sur d’autres marchés, certains pays respectant des normes environnementales et du travail commencent à perdre la bataille de la compétitivité.

Perhaps these issues should have been considered earlier; however, it is necessary to do so now, since as of this year, with China’s aggressive penetration into the world’s textile and other markets, countries with high labour and environmental standards are beginning to lose the battle of competitiveness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai eu l’occasion de mentionner ce même point la dernière fois. Le vice-président d’alors, M.? David Martin, a entrepris de se renseigner et de vous faire part de la question, mais puisque vous occupez maintenant la présidence, je vous poserai ma question directement.

The Vice-President at the time, Mr David Martin, undertook to inquire and refer the matter to you, but since you are now in the chair I shall ask you directly.


Un stockage profond en roche dure est envisageable pour éviter d'imposer aux générations futures la responsabilité des déchets en question, puisque les structures de ce type doivent être passives et ne nécessitent pas de maintenance.

A deep storage in hard rock is a feasible way to avoid burdening future generations with the responsibility of the wastes since it should be constructed to be passive and with no need for maintenance.


Puisque nous sommes en retard, je demanderais à tous ceux et à toutes celles qui souhaitent poser une question, de me le faire savoir maintenant, afin de pouvoir organiser le débat.Si cela convient aux députés et à Mme la commissaire, nous répondrons à trois questions à la fois.

Since we are rather behind, I would ask everyone who wishes to ask a question to inform me now so that I can schedule the debate. Ladies and gentlemen, if you agree, and indeed if this suits the Commissioner, we shall take three questions at a time.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec), Lib.): Monsieur le Président, je dois vous avouer que j'ai beaucoup de difficulté à comprendre pourquoi le député soulève cette question maintenant puisqu'on vient de voir que dans les deux derniers mois, les taux d'intérêt ont continué à baisser substantiellement, de presque 100 points de base.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec, Lib.): Mr. Speaker, I must say that I find it difficult to understand why the hon. member has chosen this time to raise this point, since over the past two months, interest rates have dropped a total of close to 100 basis points.


Ensuite—autant poser la question maintenant puisque c'est dans la même veine.

The other thing—I might as well put this question now because it is related.


M. Smith : Ça tombe bien que vous posiez cette question maintenant puisque j'ai rencontré le ministre du MAINC plus tôt aujourd'hui pour lui souligner la nécessité de travailler étroitement pour nous attaquer aux problèmes liés à l'adaptation et à la viabilité.

Mr. Smith: It is coincidental you ask that question now as I just met with the minister of DIAND earlier today, stressing the need for us to work closely to deal with adaptation and sustainability issues.




Anderen hebben gezocht naar : question maintenant puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question maintenant puisqu ->

Date index: 2024-02-09
w