Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Défendre le pour et le contre d'une même question
Démence alcoolique SAI
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Examiner la question pour elle-même
Hallucinose
Ici même
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Préclusion liée à une question en litige
Préclusion pour même question en litige
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «question ici même » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question


préclusion pour même question en litige [ préclusion liée à une question en litige ]

issue estoppel [ issue preclusion ]


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


défendre le pour et le contre d'une même question

to argue both sides of a question


examiner la question pour elle-même

to study a question on its merits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les doreurs d'image conservateurs sont prêts à divulguer le rapport aux médias et à l'industrie, pourquoi les ministres conservateurs rechignent-ils à répondre aux questions ici même, à défendre leurs décisions, à rendre des comptes aux Canadiens, ici, à la Chambre?

Government and industry officials have been leaking their version of events here in Canada. If Conservative spinners are willing to leak the report to the media and industry, why are Conservative ministers not willing to answer questions here, to stand by their decisions, to stand to account to Canadians here in the House?


Récemment, la Commission principale d'éthique officielle de la République de Lituanie a sanctionné M. Tomaševski, dirigeant de la minorité polonaise et député européen, pour avoir posé une question - ici même, dans la présente Assemblée - à M. Barroso à propos du respect des droits des minorités en Lituanie.

Recently, the Chief Official Ethics Commission of Lithuania penalised Mr Tomaševski, leader of the Polish minority and a Member of the European Parliament, for putting a question – here, in this Chamber – to Mr Barroso about respect for the rights of minorities in Lithuania.


Des collègues ont posé cette question ici-même et la réponse est celle-ci: nous en avons besoin.

This question has been posed by our colleagues here and, yes, we do need it.


- (PL) Il a été question, ici même, du besoin d’échange entre jeunes et d’échanges culturels entre l’Union et le Belarus.

– (PL) There has been talk here of the need for youth and cultural exchange between the Union and Belarus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PL) Il a été question, ici même, du besoin d’échange entre jeunes et d’échanges culturels entre l’Union et le Belarus.

– (PL) There has been talk here of the need for youth and cultural exchange between the Union and Belarus.


Bien évidemment, je ne sous-estime pas le problème des fosses communes dont il est question ici, même si le nombre des victimes y est probablement nettement plus faible.

Of course, I am not underestimating the issue of the graves that we are discussing here, although the number of victims is probably considerably smaller there.


Mme Susan Kadis (Thornhill, Lib.): Monsieur le Président, nous commémorons aujourd'hui à Ottawa le 60 anniversaire de l'Holocauste et marquerons le Jour commémoratif de l'Holocauste par la traditionnelle cérémonie de dépôt d'une gerbe qui se tiendra juste après la période des questions, ici même sur les marches du Parlement.

Mrs. Susan Kadis (Thornhill, Lib.): Mr. Speaker, in Ottawa today, commemorating the 60th anniversary of the Holocaust, we will honour the Canadian community Holocaust Memorial Day with the annual wreath laying ceremony held right after question period on the steps on Parliament Hill.


Toutefois, pourquoi le gouvernement ne lance-t-il pas un débat sur cette question ici même, au Sénat?

However, why does the government not introduce a debate on this subject right here in the Senate?


J'ai parlé de cette question ici même le 14 juillet 1995, et le 26 mars et le 28 octobre 1996.

I spoke on this matter in this chamber on July 13, 1995 and on March 26 and October 28, 1996.


J'ai déjà abordé la question ici même le 13 juillet 1995, comme on peut le lire à la page 2052 de notre compte rendu.

I spoke to this matter in this chamber on July 13, 1995. That debate can be found at page 2052 of Debates of the Senate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question ici même ->

Date index: 2021-10-17
w