Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECI
CECIS
Centre d'étude et de coopération internationale
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Il est de son devoir de faire ceci
Opération de Ceci
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui regroupe différents domaines
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées

Vertaling van "question et ceci " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Centre d'étude et de coopération internationale [ CECI | Centre canadien d'étude et de coopération internationale ]

Center for International Studies and Cooperation [ CECI | Canadian Centre for International Studies and Cooperation ]


il est de son devoir de faire ceci

it is incumbent on him to do this


Si tu penses à lâcher l'école, lis d'abord ceci!

Straight Talk About Staying in School




système commun de communication et d'information d'urgence | CECIS [Abbr.]

Common Emergency Communication and Information System | CECIS [Abbr.]


Comité d'Etat pour la coopération et les investissements | CECI [Abbr.]

State Committee for Cooperation and Investment | SCCI [Abbr.]


foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue


foire aux questions | fichier des questions courantes | questions courantes | questions fréquentes [ FAQ ]

frequently asked questions file | frequently asked questions | FAQ file [ FAQ ]


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

frequently asked questions | FAQ | frequently asked questions file | FAQ file
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. se montre préoccupé par la forte augmentation du nombre d'affaires introduites (631 en 2010) devant la Cour de justice, tandis que, dans le même temps, le nombre d'affaires clôturées est resté stable; constate en outre que le nombre affaires pendantes devant la Cour de justice s'est élevé à 799 pour l'année en question et ceci même si la durée moyenne des procédures est au plus bas niveau, à savoir 16,1 par mois:

15. Expresses its concern that the number of new cases (631 in 2010) brought before the Court of Justice increased considerably but there was no major change in the number of cases completed; notes also that the number of cases pending before the Court of Justice rose to 799 in the year concerned, even when the average duration of proceedings was at its lowest ever level of 16.1 months:


15. se montre préoccupé par la forte augmentation du nombre d'affaires introduites (631 en 2010) devant la Cour de justice, tandis que, dans le même temps, le nombre d'affaires clôturées est resté stable; constate en outre que le nombre affaires pendantes devant la Cour de justice s'est élevé à 799 pour l'année en question et ceci même si la durée moyenne des procédures est à son niveau le plus bas, à savoir 16,1 mois par procédure;

15. Expresses its concern that, although the number of new cases (631 in 2010) brought before the Court of Justice increased considerably, there was no major change in the number of cases completed; notes also that the number of cases pending before the Court of Justice rose to 799 in the year concerned, even when the average duration of proceedings was at its lowest ever level of 16,1 months:


Troisièmement, je vais centrer ma question sur ceci, monsieur Lapierre. Je n'ai pas pris de position dans un sens ou dans l'autre et je ne parlerai pas en votre nom, monsieur le ministre, mais nous avons tous les deux entendu la FRCC lundi, et je suis d'accord avec vous pour dire que cette réunion a donné lieu à beaucoup plus de questions que de réponses.

I haven't taken a position one way or another, and I won't speak for you, Mr. Minister, but we both heard the FRCC on Monday, and I agree with you, there were more questions than answers that came out of that meeting, many of which remain unresolved.


La commission des pétitions a reçu de très nombreuses pétitions sur la question, et ceci témoigne du fait que cette situation doit être traitée immédiatement, afin de faire de l’Europe un espace réellement ouvert à la culture, aux professionnels et aux citoyens européens.

The Committee on Petitions has received a large number of petitions on the matter and this demonstrates the urgency with which this situation must be tackled in order to establish Europe effectively as an open place for culture, the professions and European citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai mon idée sur la question, mais ceci dépasserait le cadre de notre débat aujourd'hui.

I have my own ideas on the subject, but they lie outside the scope of today's debate.


À la page 6 du projet de loi, on peut voir que l'article en question dit ceci:

On page 6 of the bill, that proposed section states:


Enfin, à M. Jové Peres qui s’inquiétait des conséquences sur les aides aux oliviers selon leur année de plantation, je dirai que je comprends que ceci n’est pas un vrai problème dans la mesure où, les quantités maximum garanties étant de toute façon dépassées, ceci n’a pas d’impact sur le montant des aides en question.

Finally, to Mr Jové Peres, who was worried about the impact regarding aid to olive trees depending on the year of planting, I will say that as far as I can tell, this is not a real problem since the maximum guaranteed quantities have already been exceeded, which means that this does not have any impact on the amount of the aid in question.


On fait toujours remarquer le manque de moyens et de personnel - d'autres l'ont dit à propos d'autres questions - et ceci malgré les remarques fréquentes de la Cour des comptes à ce sujet.

The same lack of resources and staffing is continually remarked upon – other speakers have raised it on other points – even despite the frequent comments by the Court of Auditors on the subject.


Ma dernière question est ceci: quelle est la position du gouvernement au sujet du contenu canadien?

My final question is: What is the government's position on Canadian content?


L'autre moitié de la question est ceci : était-il question de faire en sorte que le missile — l'intercepteur étant un missile — qui devait être lancé soit doté d'une tête nucléaire?

The other half of that question: Was there any discussion with respect to having the missile — the interceptor being a missile — launched having a nuclear warhead?


w