Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Questions sans réponse

Vertaling van "question désire entendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Questions sans réponse : la réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir : quatrième rapport du Comité permanent des droits de la personne et de la condition des personnes handicapées [ Questions sans réponse : la réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir | Questions sans réponse ]

Unanswered questions: the government's response to A consensus for action: fourth report of the Standing Committee on Human Rights and the Status of Disabled Persons [ Unanswered questions: the government's response to A consensus for action | Unanswered questions ]


connaître des questions de droit et de fait, y compris des questions de compétence [ entendre et juger sur des questions de droit et de fait, y compris des questions de compétence ]

hear and determine all questions of law and fact, including questions of jurisdiction


Questions sans réponse : La réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir

Unanswered Questions: The Government Response to a Consensus for Action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Lorsque la commission initialement saisie d'une question désire entendre l'avis d'une autre commission ou lorsqu'une autre commission désire donner son avis au sujet du rapport de la commission initialement saisie, elles peuvent demander au Président du Parlement que, conformément à l'article 201, paragraphe 3, une commission soit désignée comme compétente au fond et que l'autre soit saisie pour avis.

1. If the committee to which a matter was first referred wishes to hear the views of another committee, or if another committee wishes to make known its views on the report of the committee to which a matter was first referred, such committees may ask the President in accordance with Rule 201(3), for one committee to be named as the committee responsible and the other as the committee asked for an opinion.


1. Lorsque la commission initialement saisie d'une question désire entendre l'avis d'une autre commission ou lorsqu'une autre commission désire donner son avis au sujet du rapport de la commission initialement saisie, elles peuvent demander au Président du Parlement que, conformément à l'article 201, paragraphe 3, une commission soit désignée comme compétente au fond et que l'autre soit saisie pour avis.

1. If the committee to which a matter was first referred wishes to hear the views of another committee, or if another committee wishes to make known its views on the report of the committee to which a matter was first referred, such committees may ask the President in accordance with Rule 201(3), for one committee to be named as the committee responsible and the other as the committee asked for an opinion.


1. Lorsque la commission initialement saisie d'une question désire entendre l'avis d'une autre commission ou lorsqu'une autre commission désire donner son avis au sujet du rapport de la commission initialement saisie, elles peuvent demander au Président du Parlement que, conformément à l'article 188, paragraphe 3, une commission soit désignée comme compétente au fond et que l'autre soit saisie pour avis.

1. If the committee to which a matter was first referred wishes to hear the views of another committee, or if another committee wishes to make known its views on the report of the committee to which a matter was first referred, such committees may ask the President in accordance with Rule 188(3), for one committee to be named as the committee responsible and the other as the committee asked for an opinion.


1. Lorsque la commission initialement saisie d'une question désire entendre l'avis d'une autre commission ou lorsqu'une autre commission désire donner son avis au sujet du rapport de la commission initialement saisie, elles peuvent demander au Président du Parlement que, conformément à l'article 188, paragraphe 3, une commission soit désignée comme compétente au fond et que l'autre soit saisie pour avis.

1. If the committee to which a matter was first referred wishes to hear the views of another committee, or if another committee wishes to make known its views on the report of the committee to which a matter was first referred, such committees may ask the President in accordance with Rule 188(3), for one committee to be named as the committee responsible and the other as the committee asked for an opinion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présidence désire entendre la question posée par la députée d'Edmonton-Nord et je suis sûr que les députés le souhaitent aussi.

The Chair wishes to hear the question being posed by the hon. member for Edmonton North and I am sure other hon. members also wish to hear the question.


1. Lorsque la commission initialement saisie d'une question désire entendre l'avis d'une autre commission ou lorsqu'une autre commission désire donner son avis au sujet du rapport de la commission initialement saisie, elles peuvent demander au Président du Parlement que, conformément à l'article 188, paragraphe 3, une commission soit désignée comme compétente au fond et que l'autre soit saisie pour avis.

1. If the committee to which a matter was first referred wishes to hear the views of another committee, or if another committee wishes to make known its views on the report of the committee to which a matter was first referred, such committees may ask the President in accordance with Rule 188(3), for one committee to be named as the committee responsible and the other as the committee asked for an opinion.


Si les gens ont tant de difficulté à voter sur une motion importante.Je crois que tout le monde ici désire entendre le ministre, et que nous souhaitons lui poser des questions sur ce qui a une incidence pour les organismes culturels de partout au pays, ainsi que pour de nombreux Canadiens. Mais s'il n'est pas prévu que nous nous réunissions mercredi parce que nous n'arrivons pas à régler une question en cinq minutes, ce qui, à mon avis serait pourtant bien simple, je vous demanderais de convoquer une séance, et j' ...[+++]

If people have such difficulty voting for an important motion.I think all of us around this room do want to hear from the minister, and we do want to ask him questions on what's impacting cultural organizations across the country and impacting many Canadians, but if we are not scheduled to sit on Wednesday because we cannot resolve an issue in five minutes, which I think would be very simple, then I would request that you call a meeting and we utilize all of the resources we have around the table here just to deal with a simple motion, because people in this room are not being flexible enough to deal with it at hand.


Honorables sénateurs, je ne peux pas en dire plus long à mon collègue sinon que le gouvernement fédéral désire fortement qu'on en arrive à un consensus sur cette question parce que, contrairement à ce que mon collègue a laissé entendre dans le préambule à sa question, notre gouvernement se préoccupe beaucoup de la question des garderies.

Honourable senators, I really cannot go any further other than to tell my honourable friend that a consensus is very much desired by the federal government on this issue because, in spite of my honourable friend's lead-in to the question, this government cares a great deal about the issue of child care.


La partie qui a demandé l’enquête préliminaire (généralement la défense) est tenue de circonscrire les questions à l’égard desquelles elle désire qu’on produise des preuves et de préciser les témoins qu’elle désire entendre, mais aucune disposition du projet de loi ne contraint la partie qui demande l’enquête à le faire de façon à limiter la portée de cette enquête.

Although the party which requested an inquiry (which would almost always be the defence) is required to identify the issues on which it wished evidence to be given, and the witnesses that it would like to hear, nothing in the bill forces the requesting party to do so in a manner which actually limits the scope of the inquiry from what it would otherwise be.


Monsieur le Président, j'ai le plaisir de vous soumettre cette question de privilège qui concerne l'intimidation dont sont victimes, de la part du directeur général de l'Aviation civile, M. Merlin Preuss — un haut fonctionnaire —, des témoins que le Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités désire entendre dans le cadre de son étude sur le projet de loi C-6.

Mr. Speaker, I am pleased to submit a question of privilege concerning the intimidation by the director general of Civil Aviation, Merlin Preuss, a senior government official, towards witnesses that the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities would like to hear in the context of its study of Bill C-6.




Anderen hebben gezocht naar : questions sans réponse     question désire entendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question désire entendre ->

Date index: 2023-01-01
w