Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Préclusion pour question déjà tranchée
Question compliquée

Traduction de «question déjà compliquée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préclusion pour question déjà tranchée

issue estoppel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors, tout cela complique une question déjà compliquée.

These are all complications to a complicated matter.


Le sénateur Dallaire : Je me questionne — puisqu'il y a déjà 11 ans que les événements du 11 septembre ont eu lieu — sur le niveau de maturité du programme qui existe chez vous — d'ailleurs, je pose la même question aux autres — en ce qui a trait à des menaces qui sont de plus en plus sophistiquées et pour lesquelles on introduit d'autres législations, ce qui rend les choses encore plus compliquées.

Senator Dallaire: Given that it has been 11 years now since the events of September 11 occurred, I wonder about the maturity of the program in your agency — and in fact I would ask the others the same question — when it comes to increasingly sophisticated threats, for which more legislation is introduced, making things even more complicated.


Comme je l'ai déjà dit, c'est une question compliquée.

Again, this is a complicated issue.


Comme je l'ai déjà dit, le sénateur Grafstein pose des questions financières très compliquées.

As I have said before, Senator Grafstein asks very complicated financial questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que la négociation était déjà assez compliquée sur l’agriculture et les autres questions relevant de la compétence de l’OMC.

I think that the negotiations were already fairly complicated on agriculture and the other questions which come under the jurisdiction of the WTO.


Certains des pontifes qui meurent d'envie d'obtenir un siège au Sénat ont désespérément essayé d'attirer notre attention, et en particulier celle du premier ministre, sur leurs compétences, en pontifiant presque quotidiennement sur les questions importantes et compliquées au sujet desquelles le Sénat doit délibérer, dans l'intérêt du Canada. C'est comme s'ils étaient déjà au Sénat.

Some of the pundits who long for a Senate seat desperately try to draw our attention, and especially that of the Prime Minister, to their qualifications by pontificating almost daily on " all weighty and arduous matters which may the Senate and Defence of Canada concern," as if they were in the Senate already.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question déjà compliquée ->

Date index: 2022-04-19
w