Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de consentement
Agenda de consensus
Agenda de consentement
Consentement accordé pour l'autopsie
Consentement informé préalable
Consentement préalable
Consentement préalable en connaissance de cause
Consentement à une opération chirurgicale
De consentement
Du consentement
Défaut de consentement
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Ordre du jour de consentement
PIC
Par consentement
Pouvoir assujetti à consentement
Pouvoir d'attribution assujetti à consentement
Pouvoir de désignation assujetti à consentement
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées
Résolutions en bloc
Sur consentement
Vice de consentement

Traduction de «question du consentement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir assujetti à consentement | pouvoir d'attribution assujetti à consentement | pouvoir de désignation assujetti à consentement

consent power | consent power of appointment


consentement informé préalable | consentement préalable | consentement préalable en connaissance de cause | PIC [Abbr.]

prior informed consent | PIC [Abbr.]


pouvoir assujetti à consentement | pouvoir d'attribution assujetti à consentement | pouvoir de désignation assujetti à consentement

consent power | consent power of appointment


sur consentement [ par consentement | de consentement ]

by consent [ on consent ]


absence de consentement [ défaut de consentement | vice de consentement ]

absence of consent [ lack of consent | want of consent | defect of consent | defect in consent ]


Consentement à l'examen, opération ou le traitement [ Consentement à l'examen, l'opération ou le traitement | Consentement à une opération chirurgicale ]

Consent to Investigate, Operative or Treatment Procedures [ Consent for Surgical Operation ]




foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


résolutions en bloc | ordre du jour de consentement | agenda de consentement | agenda de consensus

consent agenda | consent calendar


consentement accordé pour l'autopsie

Consent for autopsy given
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je sais qu'elle n'était pas députée lorsque nous avons discuté de la question du consentement d'un mineur à avoir des relations sexuelles, mais lorsque le gouvernement a fait adopter un projet de loi sur cette question, nous avons fait passer l'âge du consentement de 14 ans à 16 ans.

I know she was not here back when we were talking about this issue, but when the government passed legislation on the issue of sexual consent of a minor, we moved the age from 14 to 16.


Je m’explique: un client qui se rend dans une maison close ou qui fait appel aux services d’une prostituée n’est pas en mesure de savoir s’il est en présence d’une prostituée «normale» – pour autant que cela existe étant donné que, dans la prostitution, se pose la question du consentement – ou d’une victime de la traite des personnes.

What I want to say is that the client who goes to a brothel, or the client who asks for the services of a prostitute, has basically no way of knowing whether she is a ‘normal’ prostitute – if that even exists since it is another matter whether there is ever consent to prostitution – or a trafficked woman.


La question du consentement est extrêmement compliquée et, si nous ne trouvons pas une solution dès à présent, elle reviendra nous hanter.

The question of consent is extremely complicated and, if we do not resolve it right now, it will come back to haunt us.


En ce qui concerne la question du consentement, le libre choix de donner ou non un organe doit être respecté et protégé, et c'est aux États membres qu'il incombe d'en fixer les modalités.

Coming to the issue of consent, the freedom of choice as whether or not to donate an organ needs to be respected and protected as well, therefore its adjustment falls in the competence of Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai beaucoup appris sur l'autodétermination, sur la capacité, sur la grande question du consentement éclairé, sur les réalités concernant la coercition de la part des membres de la famille, des amis et autres personnes en situation de conflit d'intérêts, et sur le risque que le patient ait la capacité de donner son consentement sans pour autant comprendre ni le risque associé à un diagnostic ou à un pronostic erroné ni le fait que les circonstances peuvent changer après qu'il eut donné son consentement et qu'il eut perdu la capacité de le retirer.

I learned a great deal about self-determination, competency, the whole idea of informed consent, the realities of coercion by family members, friends and other people who have conflicts of interest, and the risk that the patient may be competent but not understand the risk of incorrect diagnosis or prognosis and the possibility that circumstances can change after he or she has given consent but then lapse into incompetence.


Dans cette optique, votre rapporteur a aussi tenu à évoquer la question du consentement au moment du transfert de responsabilité pour la surveillance et l'exécution (voir article 5, paragraphe 1 bis).

In this connection a contribution to the question of consent in initiating the transfer of responsibility for supervision and execution has also been sought (see Article 5(1)a).


Deuxièmement, avez-vous une suggestion sur la manière dont nous pourrions régler la question du consentement, comment nous pourrions légiférer, ou établir un cadre quelconque pour régler la question du consentement et enlever cet outil à l'utilisateur et au trafiquant?

Second, do you have a suggestion as to how we might work around the issue of consent, how we might legislate or put up a framework of some kind that would address the issue of consent and take away that tool from the user and the trafficker?


Il est clair que la législation adoptée récemment par le gouvernement chinois en la matière n’aborde pas de manière adéquate la question du consentement du donneur, en particulier celui des personnes mortes en détention ou exécutées.

It is clear that the legislation on that issue recently adopted by the Chinese Government does not adequately address the issue of donor consent, particularly for those who have died in custody or who have been executed.


En ce qui concerne la question du consentement aux paragraphe 8(1), 8(2) et 8(3), s'agissant surtout de consentement libre et éclairé, personne ne devrait donner un tel consentement sans disposer de faits scientifiques justes.

Regarding the issue of consent in subclauses 8(1), 8(2), and 8(3), and especially what should be free and informed consent, no person can give such consent without being provided with accurate scientific facts.


Comme les honorables sénateurs le savent, j'ai fréquemment soulevé dans cette Chambre la question du consentement royal et du processus permettant à un député de l'opposition d'obtenir un consentement royal.

As honourable senators know, I have frequently raised here the issue of Royal Consent and the phenomenon of the process by which a member of the opposition may be able to obtain a Royal Consent.


w