Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conserver la compétence
Rester saisi d'une question

Traduction de «question devrait rester » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rester saisi d'une question [ conserver la compétence ]

retain jurisdiction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce comité devrait rester le forum utilisé pour débattre de toutes les questions liées aux forêts, assurant ainsi la coordination et la cohérence des politiques en rapport avec les forêts.

The SFC should remain the forum for discussing all forest-related issues, ensuring coordination and coherence of forest-related policies.


23. estime que le champ d'application d'une «boîte à outils» pourrait être assez vaste, tandis qu'un instrument facultatif devrait se limiter aux questions centrales du droit des contrats; estime qu'une «boîte à outils» devrait rester en phase avec l'instrument facultatif et comprendre, parmi ses «instruments», des concepts repris de tout l'éventail des traditions juridiques au sein de l'Union, y compris des règles tirées, entre autres, du projet de cadre commun de référence (PCCR) , des «principes contractuels c ...[+++]

23. Believes that the scope of a ‘toolbox’ could be quite broad, whereas any OI should be limited to the core contractual law issues; believes that a ‘toolbox’ should remain coherent with the OI and include among its ‘tools’ concepts from across the diverse range of legal traditions within the EU, including rules derived from, inter alia, the academic Draft Common Frame of Reference (DCFR) and the ‘Principes contractuels communs’ and ‘Terminologie contractuelle commune’ ; and that its recommendations on consumer contract law should be based on a genuinely high level of protection ...[+++]


23. estime que le champ d'application d'une «boîte à outils» pourrait être assez vaste, tandis qu'un instrument facultatif devrait se limiter aux questions centrales du droit des contrats; estime qu'une «boîte à outils» devrait rester en phase avec l'instrument facultatif et comprendre, parmi ses «instruments», des concepts repris de tout l'éventail des traditions juridiques au sein de l'Union, y compris des règles tirées, entre autres, du projet de cadre commun de référence (PCCR) , des «principes contractuels c ...[+++]

23. Believes that the scope of a ‘toolbox’ could be quite broad, whereas any OI should be limited to the core contractual law issues; believes that a ‘toolbox’ should remain coherent with the OI and include among its ‘tools’ concepts from across the diverse range of legal traditions within the EU, including rules derived from, inter alia, the academic Draft Common Frame of Reference (DCFR) and the ‘Principes contractuels communs’ and ‘Terminologie contractuelle commune’ ; and that its recommendations on consumer contract law should be based on a genuinely high level of protection ...[+++]


23. estime que le champ d'application d'une "boîte à outils" pourrait être assez vaste, tandis qu'un instrument facultatif devrait se limiter aux questions centrales du droit des contrats; estime qu'une "boîte à outils" devrait rester en phase avec l'instrument facultatif et comprendre, parmi ses "instruments", des concepts repris de tout l'éventail des traditions juridiques au sein de l'Union, y compris des règles tirées, entre autres, du projet de cadre commun de référence (PCCR), des "principes contractuels co ...[+++]

23. Believes that the scope of a ‘toolbox’ could be quite broad, whereas any OI should be limited to the core contractual law issues; believes that a ‘toolbox’ should remain coherent with the OI and include among its 'tools' concepts from across the diverse range of legal traditions within the EU, including rules derived from, inter alia, the academic Draft Common Frame of Reference (DCFR) and the 'Principes contractuels communs' and 'Terminologie contractuelle commune'; and that its recommendations on consumer contract law should be based on a genuinely high level of protection ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Madame la Présidente, la question de la protection de la maternité devrait rester une question pour les États membres compte tenu des différences culturelles en Europe.

– (DE) Madam President, the matter of maternity protection should remain a matter for the Member States on account of the cultural differences in Europe.


La Commission estime par conséquent qu’il est préférable de confier la réglementation de cette question aux États membres et que la législation européenne devrait rester neutre à ce sujet.

Therefore, the Commission believes their use is best regulated at national level and that EU legislation should remain neutral in this regard.


Le Conseil d'association s'est félicité des avancées enregistrées en ce qui concerne la réforme administrative tout en notant que cette question devrait rester une priorité afin de renforcer davantage la capacité des autorités roumaines à mettre en œuvre la législation en la matière.

The Association Council welcomed advances made with regard to the administrative reform while noting that the issue should remain a priority, in order to further strengthen the capacity of the Romanian authorities to implement this legislation.


4. Comme convenu par le Conseil Ecofin lors de sa session du 25 novembre 2003, le dialogue poursuivi avec les pays du Conseil de coopération du Golfe sur la prévention du financement du terrorisme et sur les questions connexes devrait rester à l'ordre du jour des relations UE-CCG, tant au niveau politique qu'au niveau technique.

As agreed by the Council (ECOFIN) at its meeting of 25 November 2003, the dialogue being pursued with the countries of the Gulf Cooperation Council on the prevention of terrorism financing and related issues should continue to be on the agenda of the EU-GCC relations both at political and technical level.


La question devrait rester une priorité.

The issue should continue to receive top priority.


Dans ces conditions, la suspension du versement de cette partie de l'aide devrait rester en vigueur jusqu'à la récupération des aides en question.

In such circumstances, the suspension of payment of this part of the aid would have to remain in force until the aid was recovered.




D'autres ont cherché : conserver la compétence     rester saisi d'une question     question devrait rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question devrait rester ->

Date index: 2025-07-05
w