Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question devrait comprendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comprendre le harcèlement, une question de pouvoir

Understanding Harassment - A Question of Power
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La législation en question devrait comprendre la directive 2009/73/CE du Parlement européen et du Conseil (9), la directive 2009/72/CE du Parlement européen et du Conseil (10), la directive 97/67/CE du Parlement européen et du Conseil (11), la directive 94/22/CE du Parlement européen et du Conseil (12), ainsi que le règlement (CE) no 1370/2007 du Parlement européen et du Conseil (13).

That legislation should include Directive 2009/73/EC of the European Parliament and of the Council (9), Directive 2009/72/EC of the European Parliament and of the Council (10), Directive 97/67/EC of the European Parliament and of the Council (11), Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council (12) and Regulation (EC) No 1370/2007 of the European Parliament and of the Council (13).


Le prix du billet en question devrait comprendre le vol aller et retour plus tous les frais annexes, tels que ceux afférents aux bagages.

This fare should cover the outward and homeward flights, including all ancillary charges, for example for baggage.


La législation en question devrait comprendre la directive 2009/73 /CE du Parlement européen et du Conseil , la directive 2009/72/ CE du Parlement européen et du Conseil , la directive 97/67/CE du Parlement européen et du Conseil , la directive 94/22/CE du Parlement européen et du Conseil , ainsi que le règlement (CE) n° 1370/2007 du Parlement européen et du Conseil .

That legislation should include Directive 2009/73 /EC of the European Parliament and of the Council , Directive 2009/72 /EC of the European Parliament and of the Council , Directive 97/67/EC of the European Parliament and of the Council , Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 1370/2007 of the European Parliament and of the Council .


14. se félicite de l'établissement du groupe de travail sectoriel sur les matières premières dans le cadre du partenariat d'action en matière d'innovation du CET; estime que la question des terres rares devrait être traitée en priorité par ce groupe de travail; appelle à l'élaboration d'un calendrier de recherche en collaboration et d'un échange des bonnes pratiques sur les matières premières critiques, en particulier dans le contexte d'une coopération trilatérale avec le Japon; demande une coopération transatlantique concernant le partage des données sur les matières premières, y compris les matières premières secondaires; estime que cette co ...[+++]

14. Welcomes the establishment of the sectoral work stream on raw materials within the TEC's Innovation Action Partnership; believes that the issue of rare earths merits particular priority within this work stream; calls for the development of a collaborative research agenda and exchange of best practice on critical raw materials, particularly within the context of a trilateral co-operation with Japan; calls for transatlantic co-operation with regards to data sharing on raw materials, including secondary raw materials; believes that such co-operation should include common forecasting, analyses of supply chains, deliberations on joint ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que les autorités nationales seront chargées de déterminer les spécifications auxquelles la boisson spiritueuse devra se conformer pour être considérée comme protégée par une indication géographique, il est estimé que, pour introduire une demande d'enregistrement, la description de la boisson spiritueuse en question devrait comprendre une ou plusieurs des caractéristiques mentionnées.

Given that national authorities will be responsible for determining the specifications with which a spirit drink must comply in order to be considered a geographical indication, it is assumed that, for the purposes of an application for registration, the description of the spirit drink in question should be supported by one or more of the optional characteristics listed.


Étant donné que les autorités nationales seront chargées de déterminer les spécifications auxquelles la boisson spiritueuse devra se conformer pour être considérée comme protégée par une indication géographique, il est estimé que, pour introduire une demande d’enregistrement, la description de la boisson spiritueuse en question devrait comprendre une ou plusieurs des caractéristiques mentionnées.

Given that national authorities will be responsible for determining the specifications with which a spirit drink must comply in order to be considered as a geographical indication, it is assumed that, for the purposes of an application for registration, the description of the spirit drink in question should be supported by one or more of the optional characteristics listed.


Le texte de la réglementation en question devrait refléter ces principes et comprendre, le cas échéant, le contenu politique nécessaire ainsi qu'une répartition indicative des ressources, et, si besoin, une clause de réexamen prévoyant une évaluation de la mise en œuvre de la réglementation au plus tard après trois ans.

The text of the relevant regulations should reflect those principles and include where appropriate the necessary policy content and an indicative breakdown of resources and, where necessary, a review clause aiming at evaluating the implementation of the regulation, after three years at the latest.


Cette expertise devrait comprendre les questions sanitaires.

UNHCR) in this pool of experts could also be envisaged.This expertise should cover health issues.


Un accord de libre-échange approfondi et complet devrait concerner l'essentiel des échanges de biens et de services entre l'Union et ses partenaires de la PEV, y compris les produits revêtant une importance particulière pour nos partenaires, et comprendre des dispositions fortement contraignantes sur le plan juridique pour les questions réglementaires d'ordre commercial et économique.

A deep and comprehensive FTA should cover substantially all trade in goods and services between the EU and ENP partners including those products of particular importance for our partners and should include strong legally-binding provisions on trade and economic regulatory issues.


Une meilleure gouvernance, devrait aider tous les gouvernements à comprendre et traiter les questions en cause et à accorder une plus grande priorité à la durabilité.

Better governance should help all governments to understand and deal with the issues and increase the priority given to sustainability.




Anderen hebben gezocht naar : question devrait comprendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question devrait comprendre ->

Date index: 2024-06-04
w