Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller aux voix
Mettre la question aux voix

Vertaling van "question devrait aller " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aller aux voix | mettre la question aux voix

put the question/to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette question devrait aller de pair avec des réformes administratives permettant d'accélérer les procédures aux frontières.

It should rather go hand in hand with administrative reforms speeding up procedures at the borders.


Le prix du billet en question devrait comprendre le vol aller et retour plus tous les frais annexes, tels que ceux afférents aux bagages.

This fare should cover the outward and homeward flights, including all ancillary charges, for example for baggage.


En outre, si l'exploitation forestière fournit une part significative des revenus de l'exportation de la République centrafricaine, la question de la vérification juridique des exportations de bois devrait aller de pair avec la réglementation du marché intérieur.

Further, while forestry provides a significant share of the CAR's export earnings, addressing legal verification of timber exports should go hand in hand with domestic market regulation.


Cet accord devrait aller plus loin que les dispositions classiques d’un ALE en termes d’accès au marché pour les biens et les services, et tentera également de lever les obstacles au commerce «interne», par exemple en ce qui concerne les questions sanitaires et phytosanitaires et les normes et règles techniques.

The agreement should go beyond the classical FTA provisions on market access for goods and services, and will also tackle obstacles to trade 'behind the border', for example Sanitary and Phytosanitary issues and technical norms and standards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. souligne que, lors de l'examen des pétitions, la présence aux réunions de commission d'un représentant du Conseil ou du gouvernement de l'État membre concerné devrait aller de soi, en particulier lorsque la pétition concerne des questions juridiques et des objectifs de l'Union qui sont étroitement liés à la législation nationale d'un État membre ou ont trait à des questions politiquement sensibles pour cet État membre; remercie les États membres qui ont participé de cette manière mais ins ...[+++]

10. Underlines that, in dealing with petitions, the presence of a representative of the Council or of the government of the Member State should be a matter of course at the Committee's meetings, particularly when the petition concerns legal questions and objectives of the European Union which are closely connected with a given Member State's national law or linked to politically sensitive subjects for that Member State, and thanks the Member States who have participated in this way; but nevertheless insists that the Presidency-in-Off ...[+++]


Il devrait aller plus loin et établir un cadre ambitieux englobant la coopération industrielle et des questions plus générales concernant l’aviation telles que la coopération dans les domaines de la sécurité aérienne, de la sûreté, de la gestion du trafic aérien, de la technologie et de la recherche ainsi que des questions relatives à la « conduite des affaires ».

It should go further and establish an ambitious framework integrating industrial co-operation and wider aviation issues such as co-operation in the fields of aviation safety, security, air traffic management, technology and research as well as “doing-business” issues.


Question n° 8: Devrait-on aller jusqu'à considérer que leur violation impliquerait l'incompétence du tribunal pour connaître du litige, au moins de façon temporaire -

Question 8: Should we go as far as to consider that their violation would imply that the court has no jurisdiction to hear the dispute, for the time being at least-


Cette collaboration, qui doit aller au-delà des aspects exclusivement liés à Kaliningrad, devrait porter sur les domaines suivants: conclusion d'un accord de réadmission et d'arrangements appropriés dans ce contexte; action visant à faciliter l'établissement et le fonctionnement de consulats sur le territoire de l'oblast de Kaliningrad et le reste de la Russie; gestion des frontières sur la base de frontières délimitées par des accords ratifiés; délivrance à Kaliningrad de passeports remplissant les conditions prévues par la réglementation de l'OACI ...[+++]

Such collaboration must go wider than purely Kaliningrad-related aspects and should include: conclusion of a readmission agreement and appropriate arrangements in this respect; facilitation of the establishment and operation of consulates on the territory of the Kaliningrad oblast and mainland Russia; border management supported by demarcated borders based on ratified agreements; the issuance in Kaliningrad of passports meeting the conditions required by ICAO regulations; and such other JHA problems as may be considered relevant.


Cette collaboration, qui doit aller au-delà des aspects exclusivement liés à Kaliningrad, devrait porter sur les domaines suivants: conclusion d'un accord de réadmission et d'arrangements appropriés dans ce contexte; action visant à faciliter l'établissement et le fonctionnement de consulats sur le territoire de l'oblast de Kaliningrad et le reste de la Russie; gestion des frontières sur la base de frontières délimitées par des accords ratifiés; délivrance à Kaliningrad de passeports remplissant les conditions prévues par la réglementation de l'OACI ...[+++]

Such collaboration must go wider than purely Kaliningrad-related aspects and should include: conclusion of a readmission agreement and appropriate arrangements in this respect; facilitation of the establishment and operation of consulates on the territory of the Kaliningrad oblast and mainland Russia; border management supported by demarcated borders based on ratified agreements; the issuance in Kaliningrad of passports meeting the conditions required by ICAO regulations; and such other JHA problems as may be considered relevant.


Le mandat de Laeken devrait par conséquent insérer parmi les différentes thématiques à traiter d'ici 2004 la question de savoir comment promouvoir un modèle de développement durable et solidaire, qui permette d'approfondir l'objectif de cohésion économique, sociale et territoriale et d'aller vers un modèle de gouvernance plus participatif;

The Laeken terms of reference should therefore include among the issues for discussion in the run-up to 2004 the question of how to promote a sustainable, solidarity-based development model which opens the way to further progress towards the goal of economic, social and territorial cohesion and establishes a more participatory model of governance;




Anderen hebben gezocht naar : aller aux voix     mettre la question aux voix     question devrait aller     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question devrait aller ->

Date index: 2023-10-21
w