Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tenir la question pour réglée
Tenir le débat pour clôt

Traduction de «question devra tenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenir la question pour réglée [ tenir le débat pour clôt ]

consider that matter settled [ consider that matter closed ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’estimation de la quantité de ces constituants qui sera consommée devra tenir compte de l’incidence de la transformation, du stockage et du traitement prévu de la denrée alimentaire ou de l’aliment pour animaux en question, et préciser, par exemple, les possibilités d’accumulation ou de réduction.

Expected intake of these constituents shall be estimated taking into account the influences of processing, storage and expected treatment of the food and feed in question, for example, potential accumulation or reduction.


Un vaste processus sera nécessaire à cet effet, qui devra tenir compte des questions juridiques que cela soulève.

This will require a wide ranging process that will take account of legal issues.


Donc, la prochaine motion qui sera présentée au comité sur cette question devra tenir compte de ce dont nous avons discuté, parce que cette motion ne le fait pas.

So the next motion that comes back to deal with that out of this committee deals with that as what we've discussed, because this motion does not.


On devra tenir une audience, car le juge devra se poser la question : dois-je divulguer l'identité de cet adolescent, par crainte qu'il recommence et commette à nouveau une infraction avec violence?

A hearing will have to be held because the judge will have to consider the question: must I disclose the identity of this young person out of fear that he may commit another violent offence?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'éloignement ne peut être décidé que pour des raisons de sécurité publique ou d'ordre public et l'État membre d'accueil devra tenir compte de la durée du séjour sur son territoire de la personne concernée ainsi que d'autres aspects, tels que son âge, son état de santé, sa situation économique et ses liens avec le pays en question.

Expulsion can only be decided on grounds of public security or public policy and the host Member State will take into account the period of residence in its territory of the person concerned and other aspects such as his/her age, health, economic situation and his/her links with the country.


Le Conseil a chargé le Comité des représentants permanents d'examiner les questions en suspens dans le cadre de ces négociations et d'étudier les moyens de parvenir à une position coordonnée qui devra tenir compte des intérêts généraux de l'Union.

The Council instructed the Permanent Representative Committee to consider the outstanding issues of the negotiations and to examine ways of arriving at a coordinated position which will have to take into account the general interests of the Union.


Le Conseil "transports" devra, néanmoins, se pencher sur cette question et tenir compte de ce que font les États-Unis et le Japon, parce qu'un marché normal des assurances ne pourra pas fonctionner tant que les États-Unis et le Japon n'en feront pas partie, et tant que leurs compagnies n'y participeront pas.

Nevertheless, the Transport Council is due to look at this issue and consider practices in the United States and in Japan, because a normal insurance market will not function unless the United States and Japan and their airlines are also involved.


Ce mécanisme devra tenir compte du fait que les diverses activités menées par le CCR nécessitent différents niveaux d'expertise scientifique (par exemple, l'assistance directe requise pour la mise en oeuvre d'un grand nombre de directives, qui représente un volet important des travaux du CCR, comprend généralement peu de recherche, même si elle exige une connaissance approfondie de la question traitée ainsi que des compétences techniques de haut niveau; il peut donc être nécessaire de définir ...[+++]

It will recognise that the different activities undertaken by the JRC need different level of scientific expertise (for instance, direct support needed for implementing a broad range of directives, which is a significant part of the JRC work, generally comprises a limited research component though it requires in-depth knowledge of the subject and high level technical skills; therefore, it may require specific criteria for the assessment of its quality).


Celui-ci devra évidemment tenir compte et s'inspirer des travaux (portant par exemple sur les valeurs et les objectifs de l'Union, la question des compétences ou les principes de subsidiarité et de proportionnalité) de la Convention européenne et de la prochaine conférence intergouvernementale.

Naturally, this debate will take into account and be inspired by work in progress - regarding, for example, the Union's values and objectives, the question of competencies or the principles of subsidiarity and proportionality - within the European Convention and in the forthcoming intergovernmental conference.


Les questions restantes seront renvoyées à un médiateur-arbitre qui devra tenir compte des objectifs économiques et des objectifs liés au service que le gouvernement aura établis pour la société, tout en tenant compte de la qualité des relations entre l'employeur et le syndicat.

The remaining issues will be referred to the mediator-arbitrator, who will be guided by the need for economic- and service-related goals for the corporation as set out by the government, while taking into account the need for good labour-management relations between the employer and the union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question devra tenir ->

Date index: 2023-06-11
w