Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A2K
APC avec l'Ukraine
Casse-tête de l'an 2000
Données de l'environnement
Points à l'ordre du jour
Problème de l'an 2000
Problème du millénaire
Problématique A2K
Problématique de l'an 2000
Question de l'an 2000
Question à l'orateur
Questions concernant l'environnement
Questions à l'ordre du jour

Vertaling van "question de l’ukraine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Ukraine constituant un Accord prolongeant de deux ans, entre le Canada et l'Ukraine, l'Accord commercial de 1956 entre le Canada et l'Union des Républiques socialistes soviétiques

Exchange of notes between the government of Canada and the government of Ukraine constituting an Agreement to extend for two years, as between Canada and Ukraine, the 1956 Trade Agreement between Canada and the Union of Soviet Socialist Republics


Charte sur un partenariat spécifique entre l'OTAN et l'Ukraine

Charter on a Distinctive Partnership Between NATO and Ukraine


Charte de partenariat spécifique entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique nord et l'Ukraine

Charter on a Distinctive Partnership between the North Atlantic Treaty Organization and Ukraine


Plan d'action sur la réforme du secteur de l'énergie de l'Ukraine

Action Plan for Energy Sector Reform in Ukraine


Conseil de la Défense et de la Sécurité nationales de l'Ukraine

National Security and Council of Ukraine


problème de l'an 2000 | problématique de l'an 2000 | casse-tête de l'an 2000 | question de l'an 2000 | A2K | problématique A2K | problème du millénaire

Year 2000 Problem | Y2K | Year 2000 Date Problem | Year 2000 Issue | Year 2000 Date Transition Issue | Y2K Dilemma | Millennium Problem


questions concernant l'environnement | données de l'environnement

environmental issues


points à l'ordre du jour | questions à l'ordre du jour

business




Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part | APC avec l'Ukraine

Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, and Ukraine | PCA Ukraine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous continuerons à investir dans le dialogue renforcé que nous menons sur les questions de politique étrangère et de sécurité afin de contribuer à faire progresser la paix et la prospérité, y compris dans le Pacifique et en Europe, par exemple sur la question de l'Ukraine.

We will continue to invest in our enhanced dialogue on Foreign and Security affairs to contribute to greater peace and prosperity, including in the Pacific and in Europe, such as on Ukraine.


La coopération entre l'UE et l'Ukraine s'est intensifiée au cours des dernières années sur les questions relevant de la liberté, de la sécurité et de la justice, notamment après la signature du plan d'action UE-Ukraine dans le domaine de la JAI.

Cooperation between the EU and Ukraine has intensified over the last few years on FSJ issues, especially following the signature of the EU-Ukraine JHA Action Plan.


Les actions concernées porteront sur des questions liées non seulement à l’importance de l’Ukraine en tant que pays de transit, mais aussi à des réformes du marché de l’énergie de ce pays, telles que la modernisation de son réseau gazier, la mise en place d’un cadre réglementaire approprié pour le marché de l’électricité et une amélioration de l’efficacité énergétique sur son territoire de nature à réduire sa dépendance à l’égard des importations d’énergie.

This will address issues related to Ukraine's importance as a transit country as well as those related to Ukraine's energy market reforms, such as the upgrade of its gas network, the setting up of an appropriate regulatory framework for the electricity market and increasing energy efficiency in Ukraine as a means of reducing its dependence on imported energy.


En effet, Michael représente notre institut républicain, mais nous avons également un institut pour le Parti démocratique, et nous travaillons tous ensemble sur la question de l'Ukraine.

Michael represents our Republican institute, but we also have a Democratic Party institute, and we're all working together on the issue of Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes tous solidaires à l'égard de la question de l'Ukraine et des mesures qui sont actuellement envisagées ou qui ont été prises contre la Russie.

We all stand in solidarity with respect to the question of Ukraine and the actions that are now being contemplated or taken against Russia.


Comme il s'agit de ma première déclaration à la Chambre et qu'il est question de l'Ukraine, permettez-moi de reprendre l'un des slogans de l'EuroMaïdan.

I hope I will be permitted, since this is my first statement in the House and we are talking about Ukraine, to share one of the slogans of the Euromaidan.


Les chapitres de l’accord d’association UE-Ukraine afférant aux questions politiques ont été signés en mars 2014.

The political chapters of the EU–Ukraine Association Agreement were signed in March 2014.


Le gouvernement actuel, dirigé par M. Viktor Ianoukovitch, a allégué que l'accord en question force l'Ukraine à payer un prix exorbitant, nettement supérieur au prix du marché, pour le gaz russe.

The government of the current prime minister, Viktor Yanukovych, has alleged that the agreement forces Ukraine to pay exorbitant prices well above market value for Russian gas.


Dans l’attente de l’entrée en vigueur de l’accord, et conformément à son article 486 et sous réserve des notifications qui y sont prévues, les sections de celui-ci visées ci-après sont appliquées à titre provisoire entre l’Union et l’Ukraine , mais uniquement dans la mesure où elles concernent des questions relevant de la compétence de l’Union, y compris des questions relevant de la compétence conférée à l’Union pour définir et mettre en œuvre une politique étrangère et de sécurité commune:

Pending its entry into force, and in accordance with Article 486 of the Agreement and subject to the notifications provided for therein, the following parts of the Agreement shall be applied on a provisional basis between the Union and Ukraine , but only to the extent that they cover matters falling within the Union’s competence, including matters falling within the Union’s competence to define and implement a common foreign and security policy:


La coopération régionale et la constitution de réseaux sur ces questions pourraient s'inspirer de l'expérience acquise, notamment, dans le cadre du "processus de Söderköping", qui englobe la Biélorussie, la Moldavie et l'Ukraine et, du côté de l'UE, l'Estonie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, la Pologne, la Roumanie, la Slovaquie et la Suède.

Regional cooperation and networking on such issues could build on the experience gained, inter alia, in the framework of the "Söderköping Process", which includes Belarus, Moldova and Ukraine and, on the EU side, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia and Sweden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question de l’ukraine ->

Date index: 2022-06-06
w