Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enjeux liés à la fin de la vie
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Q
QO
Question
Question biaisée
Question chargée
Question concernant les personnes handicapées
Question de personnes handicapées
Question insidieuse
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question liée à l'incapacité
Question ordinaire
Question ordinaire urgente
Question piégée
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui intéresse les personnes handicapées
Question qui regroupe différents domaines
Question relative aux personnes handicapées
Question tendancieuse
Question touchant les personnes handicapées
Question urgente
Question à tiroirs
Questions concernant la fin de la vie
Questions courantes
Questions de fin de vie
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées
Questions liées à la fin de la vie
Questions relatives à la cessation de la vie humaine
Questions touchant la fin de la vie

Traduction de «question ces questions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


question touchant les personnes handicapées [ question relative aux personnes handicapées | question concernant les personnes handicapées | question qui intéresse les personnes handicapées | question liée à l'incapacité | question de personnes handicapées ]

disability issue [ issue related to disability ]


question biaisée [ question tendancieuse | question à tiroirs | question insidieuse | question piégée | question chargée ]

leading question [ loaded question ]


questions de fin de vie [ questions liées à la fin de la vie | questions concernant la fin de la vie | questions relatives à la cessation de la vie humaine | questions touchant la fin de la vie | enjeux liés à la fin de la vie ]

end-of-life issues [ issues related to end-of-life ]


foire aux questions | fichier des questions courantes | questions courantes | questions fréquentes [ FAQ ]

frequently asked questions file | frequently asked questions | FAQ file [ FAQ ]


question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

frequently asked questions | FAQ | frequently asked questions file | FAQ file


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions (file)


question urgente | question ordinaire urgente

urgent question | urgent ordinary question | emergency ordinary question


question | question ordinaire [ Q | QO ]

question | ordinary question
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément aux décisions prises aux sommets de Bangkok et de Londres, le dialogue actif et constructif qui se développe au sein des trois piliers de l'ASEM (questions politiques, questions économiques et financières et, enfin, questions culturelles et intellectuelles) représente déjà un succès considérable.

Building on the decisions taken at the Bangkok and London Summits, the ASEM process has already achieved considerable success, with an active and constructive dialogue in the three pillars of political, economic and financial, and cultural and intellectual issues.


52. Le tableau 2 ci-après présente les réponses question par question, subdivisées selon le type d'organisation.

52. Table 2 below outlines the replies given on a question by question basis and further divided according to the type of organisation.


Il s’agit donc d’une question environnementale, sociale et économique, et notre compromis est un compromis équilibré entre toutes ces questions: les questions sociales, les questions économiques et les questions environnementales.

So it is an environmental, a social and an economic issue, and our compromise balances all those issues: the social issues, the economic issues and the environmental issues.


24. souligne la nécessité d'adopter une stratégie plus structurée pour lutter contre l'exclusion des Rom, consistant notamment à adopter des objectifs et des mécanismes concrets; souligne que la question des Rom est une question européenne, qui concerne tous les États membres de l'Union européenne et devrait être intégrée dans toutes les politiques européennes; met en garde contre toute tentative de faire de cette question une question sectorielle et demande l'établissement d'indicateurs permettant de mesurer l'utilité des instruments existants;

24. Stresses the need for a more structured strategy to combat exclusion of Roma that includes the adoption of concrete objectives and mechanisms; stresses that the Roma issue is a European issue that concerns all the Members States of the EU and should be mainstreamed across all European policies; warns against attempts to treat it as a sectoral issue, and calls for the establishment of indicators to measure the usefulness of the existing tools;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ursula Plassnik, présidente en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à l’approche du sommet, je suis confirmée dans mon intention d’aborder tout un éventail de questions, des questions qui concernent notre avenir commun, en ce compris la coopération en vue de promouvoir la démocratie, les droits de l’homme, la liberté et la prospérité, mais aussi les questions liées aux défis mondiaux que nous avons à relever: le changement climatique, la lutte contre le terrorisme, la non-prolifération des armes de ...[+++]

Ursula Plassnik, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I feel strengthened in my intention to address a range of issues at the approaching summit, issues that concern our common future including cooperation in order to promote democracy, human rights, freedom and prosperity, but also issues relating to the global challenges we face: climate change, the fight against terrorism, the non-proliferation of weapons of mass destruction and also the issue of energy security, which is increasingly occupying us on both sides of the Atlantic and which has been the subject of intensive work in the Council in thi ...[+++]


- (EN) Ma question, la question n° 8, porte également sur la xénophobie.

My question, Question No 8, also deals with xenophobia.


Code répertoire: Questions générales, financières et institutionnelles / Dispositions générales Questions générales, financières et institutionnelles / Dispositions institutionnelles / Généralités Questions générales, financières et institutionnelles / Dispositions institutionnelles / Cour de justice Questions générales, financières et institutionnelles / Dispositions institutionnelles / Cour de justice

Directory code: General, financial and institutional matters / General provisions General, financial and institutional matters / Provisions governing the institutions / General General, financial and institutional matters / Provisions governing the institutions / Court of Justice General, financial and institutional matters / Provisions governing the institutions / Court of Justice


Il faut dire également ici que le rapport Buitenweg ne vise aucunement à trancher la question de la dépénalisation des drogues, même pas des drogues douces, mais pose seulement et exclusivement deux questions : la question de l'efficacité et de la pertinence du dispositif actuel et la question de la nécessité d'une reclassification des produits.

It must also be said that the Buitenweg report in no way seeks to make short work of the issue of decriminalising drugs, even soft drugs, but addresses solely and exclusively two issues: the effectiveness and relevance of the current system and the need to reclassify substances.


ANNEXE II - Résumé des contributions question par question

ANNEX II - Summaries of the contributions by question


Lorsqu'une question posée à titre préjudiciel est identique à une question sur laquelle la Cour a déjà statué, lorsque la réponse à une telle question peut être clairement déduite de la jurisprudence ou lorsque la réponse à la question posée à titre préjudiciel ne laisse place à aucun doute raisonnable, la Cour peut à tout moment, sur proposition du juge rapporteur, l'avocat général entendu, décider de statuer par voie d'ordonnance motivée.

Where a question referred to the Court for a preliminary ruling is identical to a question on which the Court has already ruled, where the reply to such a question may be clearly deduced from existing case-law or where the answer to the question referred for a preliminary ruling admits of no reasonable doubt, the Court may at any time, on a proposal from the Judge-Rapporteur and after hearing the Advocate General, decide to rule by reasoned order.


w