Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubaines du petit matin
Chaque matin
Chiffre de jour
Chiffre du matin
Cuisinier de petits déjeuners
Cuisinier du matin
Cuisinier préposé aux petits déjeuners
Cuisinière de petits déjeuners
Cuisinière du matin
Cuisinière préposée aux petits déjeuners
Euphorbe hélioscope
Euphorbe réveille-matin
Journaux du matin
Lait du matin
Le matin
Pause matin
Pause repos matin
Poste de jour
Poste du matin
Presse du matin
Prix réveille-matin
Quart de jour
Quart du matin
Réveille-matin
Shift de jour
Shift du matin
Soldes du petit matin
Tous les matins
Traite du matin
Vente au rabais du petit matin
éditions du matin

Vertaling van "question ce matin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vente au rabais du petit matin | prix réveille-matin | aubaines du petit matin | soldes du petit matin

early bird special


quart de jour | poste de jour | quart du matin | poste du matin | shift de jour | shift du matin | chiffre de jour | chiffre du matin

day shift | first shift | regular shift | morning shift


éditions du matin [ journaux du matin | presse du matin ]

morningers




euphorbe hélioscope | euphorbe réveille-matin | réveille-matin

sun spurge




à qui se lève matin, Dieu prête la main [ heure du matin, heure du gain ]

early bird catches the worm


cuisinier de petits déjeuners [ cuisinière de petits déjeuners | cuisinier du matin | cuisinière du matin | cuisinier préposé aux petits déjeuners | cuisinière préposée aux petits déjeuners ]

breakfast cook


pause repos matin | pause matin

mid-morning rest period


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois qu'il a à nouveau soulevé cette question ce matin lors de la mise à l'étude des questions.

I believe he raised the matter again this morning when questions were called.


M. McDermott: Cette question même de savoir si les notes doivent être communiquées, les notes du Conseil canadien des relations de travail, qui sera remplacé par le Conseil canadien des relations industrielles, était l'objet de ce procès dont il a été question ce matin.

Mr. McDermott: This very issue of whether notes should be disclosed, notes of the Canada Labour Relations Board, which will be succeeded by the Canada Industrial Relations Board, was the subject of that trial that was mentioned this morning.


C'est pourquoi, durant la période des questions ce matin, j'ai demandé si le Comité de la régie interne avait pris connaissance du document soumis par le sénateur Brazeau.

That's why I asked this question at Question Period this morning: Was the document introduced by the Honourable Senator Brazeau taken care of by Internal Economy?


Je veux que le Conseil nous apprenne l’état de la question ce matin.

I want to hear the state of play from the Council this morning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de dire que si M van den Burg avait soulevé cette question ce matin, j’y aurais répondu avec grand plaisir.

− Mr President, let me begin by saying that if Ieke van den Burg had raised this issue this morning, I gladly would have dealt with it.


Je vais tenter de simplifier la réponse à la première question: ce matin, nous avons débattu du règlement (CE) n° 883/2004 qui apportera d’importantes modifications au règlement (CEE) n° 1408/71 et qui améliorera grandement la situation de nombreux citoyens précisément dans le domaine des contacts transfrontaliers.

Let me give a simplified answer to the first question: this morning we were debating Regulation (EC) No 883/2004 which will significantly amend Regulation (EEC) No 1408/71 and which will definitely improve the situation of many people precisely in the area of cross-border contact.


Est-ce que notre premier ministre va soulever cette question, compte tenu du traitement effarant qu'impose le gouvernement vietnamien à certains de ses citoyens? Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le ministre des Affaires étrangères a soulevé cette question ce matin lors de ses entretiens avec les représentants du Vietnam et j'entends le faire à mon tour cet après-midi, quand je rencontrerai le premier ministre de ce pays.

Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the Minister of Foreign Affairs raised the issue this morning in his discussions with the Vietnamese officials and I intend to raise it this afternoon in my meeting with the Prime Minister of Vietnam.


J’ai le plaisir de constater que le commissaire Vitorino est arrivé; nous avons évoqué cette question ce matin sous le titre de la politique de l’information.

I am glad to see that Commissioner Vitorino has now arrived; we discussed this under the heading of information policy this morning.


- (DE) Monsieur le Président, j’ai seulement une question : mardi matin, nous avons voté l’urgence pour l’attribution d’une aide financière à une série d’États balkaniques et je regrette que cela fasse seulement l’objet de discussions en séance plénière apparemment minimale, car nous aurions eu suffisamment de temps cet après-midi - nous avons eu deux interruptions de séances - pour étudier ce sujet.

– (DE) Mr President, I have just one question: on Tuesday morning we approved requests for urgent procedure for the items on financial aid for a series of Balkan countries, and I regret that these are obviously not going to be taken until the mini-session, because we would have had sufficient time to deal with this issue in this afternoon's sitting, which has been suspended twice.


Quand il s'agit d'une question facile, il est facile d'en débattre; mais, quand il s'agit d'une question très difficile, quand les droits des citoyens sont touchés, quand cet autre projet de loi dont il a été question ce matin faisait l'objet d'un examen, je crois que nous devons nous arrêter pour y réfléchir.

When it is an easy issue, it's easy to debate about it; but when it is a very difficult issue, when the rights of citizens are involved, as the other bill that was mentioned this morning was being considered, I think we need some pause to think about this one.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question ce matin ->

Date index: 2025-07-23
w