Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En quoi consiste essentiellement?
Quels sont les éléments essentiels de?

Traduction de «quels éléments doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éléments qui doivent être remplacés après usure ou rupture

consumables


en quoi consiste essentiellement? [ quels sont les éléments essentiels de? ]

what are the essential ingredients of?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le pouvoir adjudicateur indique également quels éléments définissent les exigences minimales que doivent respecter toutes les offres.

The contracting authority shall also indicate which elements define the minimum requirements to be met by all tenders.


Le pouvoir adjudicateur indique également quels éléments définissent les exigences minimales que doivent respecter toutes les offres.

The contracting authority shall also indicate which elements define the minimum requirements to be met by all tenders.


De quels éléments doivent se composer les stratégies antifraude mises en place au niveau des services de la Commission?

Which elements are needed in anti-fraud strategies at Commission Service level?


4. À l'expiration du délai visé au paragraphe 3, si le demandeur n'a pas retiré sa demande et en cas de désaccord, la Commission décide quels sont les éléments des informations qui doivent rester confidentiels et, dans le cas où une décision est prise, elle en informe les États membres et le demandeur en conséquence.

4. After expiry of the period referred to in paragraph 3, if an applicant has not withdrawn the application and in case of disagreement the Commission shall decide which parts of the information are to remain confidential and, in case a decision has been taken, notify the Member States and the applicant accordingly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les processus selon lesquels l’agence de notation détermine quels éléments fondamentaux sous-tendant la notation doivent figurer dans le communiqué de presse ou les rapports.

the processes for determining which key elements underlying the credit rating shall be included in the press release or reports.


5. Les autorités compétentes décident quels arrangements, éléments, services, fonctions, produits, emplacements physiques et activités doivent être audités dans un délai imparti.

5. Competent authorities shall decide which arrangements, elements, services, functions, products, physical locations and activities are to be audited within a specified time frame.


Étant donné que les projets financés dans le cadre de la présente décision seront pour la plupart cofinancés par les États membres, ceux-ci doivent avoir la possibilité de décider quels sont les projets qu’ils souhaitent soutenir et qu’ils souhaitent proposer aux fins de sélection au niveau de l’Union. Les États membres ne sont pour autant pas dispensés de notifier, le cas échéant, tout financement contenant un élément d’aide d’État.

Since projects financed under this Decision will in most cases be co-financed by Member States, Member States should have the possibility to decide which of the projects they wish to support, and whose applications they wish to submit to the Union selection process.


5. Les autorités de surveillance nationales décident quels arrangements, éléments, services, produits, emplacements physiques et activités doivent être audités dans un cadre temporel donné.

5. National supervisory authorities shall decide which arrangements, elements, services, products, physical locations and activities are to be audited within a specified time frame.


* Si vous estimez qu'il est souhaitable d'élaborer, au niveau de l'Union, des principes directeurs applicables aux "marchés réglementés", veuillez préciser si ces éléments doivent être incorporés à une nouvelle DSI révisée et au champ d'application étendu, ou si les principes directeurs sur les marchés réglementés doivent plutôt être intégrés à un texte communautaire autonome. Quel est le degré de priorité qu'il convient de donner à l'adoption de principes directeurs-

* In the event that respondents see merit in the elaboration of EU high-level principles for "regulated markets", they are invited to indicate whether these elements be encompassed in a single extended ISD or whether high level principles on regulated markets be devolved to a self-standing item of EU legislation- What level of urgency should be attached to the adoption of high level principles-


Conformément à la demande du Conseil européen de Vienne visant des mesures de suivi du programme d'action de 1997, il conviendrait de réunir ces éléments séparés en un seul document, en spécifiant quelles actions doivent être menées et selon quel ordre de priorité, sous quelle responsabilité et selon quel calendrier.

In line with the mandate of the Vienna European Council to consider a follow-up to the 1997 Action Plan, the different elements should be brought together into one document, with a specification of what action should be carried out and with what priority, who should have responsibility, and in accordance with what timetable.




D'autres ont cherché : en quoi consiste essentiellement     quels éléments doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels éléments doivent ->

Date index: 2025-07-02
w