Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En quoi consiste essentiellement?
Quels sont les éléments essentiels de?

Traduction de «quels éléments devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en quoi consiste essentiellement? [ quels sont les éléments essentiels de? ]

what are the essential ingredients of?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. La réalisation d'un marché intérieur européen, de plus en plus intégré dans lequel les décisions prises dans un Etat ont une incidence dans les autres Etats, n'implique-t-elle pas une politique cohérente et coordonnée au niveau communautaire - Quels devraient être les éléments d'une telle politique et la place des règles de concurrence-

2. Does not Europe's increasingly integrated internal market, where decisions taken in one country have an impact on the others, call for a consistent and co-ordinated policy at Community level- What should such a policy consist of and where should competition rules fit in-


Si oui, quels éléments devraient être renforcés pour améliorer la conception et l’application de la politique des retraites selon une approche intégrée?

If so, which elements need strengthening in order to improve the design and implementation of pension policy through an integrated approach?


Si oui, quels éléments devraient être renforcés pour améliorer la conception et l’application de la politique des retraites selon une approche intégrée?

If so, which elements need strengthening in order to improve the design and implementation of pension policy through an integrated approach?


En revanche, lorsque les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices choisissent d’attribuer un contrat comprenant à la fois des éléments relevant d’une concession et d’autres éléments, quels que soient leur valeur et le régime juridique auquel ils auraient été soumis autrement, les règles applicables à de tels cas devraient être indiquées.

On the other hand, where contracting authorities and contracting entities choose to award a contract including both elements of a concession and other elements, whatever their value and whatever the legal regime these elements would otherwise have been subject to, the rules applicable to such cases should be indicated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, lorsque les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices choisissent d’attribuer un contrat comprenant à la fois des éléments relevant d’une concession et d’autres éléments, quels que soient leur valeur et le régime juridique auquel ils auraient été soumis autrement, les règles applicables à de tels cas devraient être indiquées.

On the other hand, where contracting authorities and contracting entities choose to award a contract including both elements of a concession and other elements, whatever their value and whatever the legal regime these elements would otherwise have been subject to, the rules applicable to such cases should be indicated.


Quels éléments devraient être inclus dans le futur système européen d'identification des visas, de manière à permettre l'identification d'un étranger en situation irrégulière et sans papiers-

Which elements should be included in the future European Visa Identification System to ensure identification of an undocumented illegal resident-


Doit-on subordonner les décisions d'expulsion à des conditions préalables plus détaillées et quels éléments devraient alors être ajoutés à ces conditions-

Should more detailed preconditions for expulsion decisions be set and which elements should they comprise-


Les éléments susmentionnés garantissent-ils une meilleure mise en oeuvre des programmes de retour et quels autres éléments devraient également être mentionnés-

Do the aforementioned elements ensure a better implementation of return programmes and which other elements should be mentioned as well-


(40) La portabilité du numéro est un élément moteur du choix du consommateur et du jeu effectif de la concurrence dans un environnement concurrentiel des télécommunications; c'est pourquoi les utilisateurs finals qui en font la demande devraient pouvoir conserver leur(s) numéro(s) sur le réseau téléphonique public quel que soit l'organisme qui fournit le service.

(40) Number portability is a key facilitator of consumer choice and effective competition in a competitive telecommunications environment such that end-users who so request should be able to retain their number(s) on the public telephone network independently of the organisation providing service.


Question 2: La réalisation d'un marché intérieur européen de plus en plus intégré, dans lequel les décisions prises dans un État ont une incidence dans les autres États, n'implique-t-elle pas une politique cohérente et coordonnée au niveau communautaire- Quels devraient être les éléments d'une telle politique et la place des règles de concurrence-

Question 2 : Does not Europe's increasingly integrated internal market, where decisions taken in one country have an impact on the others, call for a consistent and co-ordinated policy at Community level- What should such a policy consist of and where should competition rules fit in-




D'autres ont cherché : en quoi consiste essentiellement     quels éléments devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels éléments devraient ->

Date index: 2022-09-30
w