Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quels pays devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Projections des dépenses de santé et des soins de longue durée dans les pays de l'OCDE: quels sont les principaux facteurs?

Projecting OECD Health and Long-Term Care Expenditures: What are the main drivers?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'une des questions qui ont été soulevées à ce sujet, et j'aimerais terminer là-dessus, c'est comment décider quels pays devraient pouvoir accéder à cette catégorie de développement et lesquels ne devraient pas y avoir accès?

One of the questions that has been raised about this, and I'd like to conclude on this note, is how do we decide which countries should have access to this development box and which shouldn't?


L'une des questions qui ont été soulevées à ce sujet, et j'aimerais terminer là-dessus, c'est comment décider quels pays devraient pouvoir accéder à cette catégorie de développement et lesquels ne devraient pas y avoir accès?

One of the questions that has been raised about this, and I'd like to conclude on this note, is how do we decide which countries should have access to this development box and which shouldn't?


Elle vise également à préparer le terrain pour un débat qui devrait essentiellement clarifier deux questions en suspens: quels défis nos pays devraient‑ils relever ensemble et quelle valeur ajoutée les instruments au niveau de l'UE peuvent‑ils apporter?

It also seeks to set the stage for a debate which should essentially clarify two open questions: What challenges should our countries tackle together? What added value can EU level instruments provide?


Ce tableau a été conçu pour amorcer le processus et contribuer à éclairer les choix des États membres lorsqu’il s’agit de décider quels sont les pays qu'ils devraient commencer à examiner.

It has been devised to get the ball rolling and help inform Member States’ choices when deciding which countries they should begin screening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le marché unique numérique, des milliards de dispositifs connectés, y compris des téléphones portables, des ordinateurs et des capteurs — devraient pouvoir communiquer de manière sûre et sans discontinuité, quels que soient leur fabricant, leurs détails techniques ou leur pays d’origine.

In the Digital Single Market, billions of connected devices – including phones, computers and sensors – should communicate safely and seamlessly, regardless of their manufacturer, technical details or country of origin.


En réponse, d'une part, à une demande du Conseil européen formulée dans le programme de Stockholm pour que la formation sur les questions relatives à l'Union soit renforcée et rendue accessible systématiquement à tous les agents des services répressifs, quel que soit leur grade, et, d'autre part, à une demande du Parlement européen en faveur d'un cadre de l'Union plus solide en matière de formation judiciaire et policière, les objectifs du CEPOL devraient être structurés selon l'ensemble des principes généraux suivants, tout en mettan ...[+++]

In response to the call from the European Council in the Stockholm Programme to step up training on Union-related issues and to make such training systematically accessible to law enforcement officials of all ranks, and to the request from the European Parliament for a stronger Union framework for judicial and police training, the objectives of CEPOL should, while putting particular emphasis on the protection of human rights and fundamental freedoms in the context of law enforcement, be structured in line with the following set of general principles: first, to support Member States in providing training in order to improve basic knowledge of the Union dimension of law enforcement; second, to support Member States, upon their reques ...[+++]


Votre avis compte énormément, et vous seriez un membre très important d'un tel comité qui recommanderait au ministre quels pays devraient être désignés et quels autres ne devraient pas l'être, peu importe les cas et la façon dont cela serait structuré.

Your input is extremely important, and you would be a very important member of that advisory panel that would recommend to the minister which countries should be in, which countries should be out, whatever the case, however it's structured.


Le gouvernement va s'engager dans des négociations en vue de déterminer quels pays devraient figurer sur la liste, et les victimes d’actes de terrorisme ne pourront pas obtenir de véritable réparation.

The government will be engaged in negotiating which governments should be on the list or should be removed from the list, and the victims of terror will be denied their effective redress.


Les accords commerciaux conclus avec n'importe quel pays devraient viser la prospérité économique des petites et moyennes entreprises, car elles sont à la base de l'économie canadienne.

Trade agreements with any country should be developed to allow the small and medium-sized businesses to flourish, as they are the backbone of our economy in Canada.


En principe, les États membres devraient garantir le même niveau de protection des enfants quel que soit leur pays de résidence.

In principle, the Member States should guarantee the same level of protection of children regardless whether they are resident in one or another country.




D'autres ont cherché : quels pays devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels pays devraient ->

Date index: 2024-02-14
w