Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quels pays auraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Projections des dépenses de santé et des soins de longue durée dans les pays de l'OCDE: quels sont les principaux facteurs?

Projecting OECD Health and Long-Term Care Expenditures: What are the main drivers?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si ces sociétés l'avaient voulu, elles auraient facilement pu dire : nous serons heureux de vous accorder une licence volontaire qui vous laisserait exporter une version générique de ce produit à n'importe quel pays déjà visé par la réglementation.

Had they been willing, they could easily have said: We will happily give you a voluntary licence that would let you export a generic version of this product to any of the countries already covered by the legislation.


Nous n’avons jamais pu prouver que cela était vrai et nous ne savons pas non plus quels pays auraient participé à un tel transport. Je pense donc que c’est un argument un peu faible pour étayer notre décision d’accueillir des détenus et je me réjouis que cela ne figure pas dans la résolution.

We have never been able to prove that there was any truth in this, and neither do we know which countries would have been involved in such transport, so to base our argument for receiving inmates on this is somewhat weak, in my view, and I am pleased that this has not been done in the resolution.


Quels pays européens auraient fait preuve d’autant de retenue qu’Israël et auraient supporté le déferlement de plus de 7 000 missiles depuis des années, susceptibles à tout moment de mettre en péril la vie de plus d’un million de civils?

Which European countries would show as much restraint as Israel and, for years, put up with an attack of more than 7 000 missiles, at each moment threatening the lives of more than one million civilians?


Je voudrais vous poser la question suivante, Monsieur le Commissaire: lorsqu’un pays périphérique est séparé de l’Europe par une chaîne de montagnes de plus de 500 km de long - les Pyrénées - que les trains ne peuvent franchir qu’aux deux extrémités, et lorsque les essieux doivent être changés pour chaque train qui franchit la frontière compte tenu de la différence de la largeur des voies héritée d’une longue histoire d’autocraties, quel intérêt d’autres opérateurs auraient-ils à franchi ...[+++]

Yet I would ask you this, Commissioner: when an outlying country is separated from Europe by a mountain range more than 500 kilometres in length – the Pyrenees – which railways can only cross at either end and which requires the axles to be changed on every train that crosses the border, on account of the different track width passed on to us by a long history of autarchies, what can possibly be the incentive for other operators to cross the border with France when there are so many obstacles?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dramatiques accidents d’avion et d’hélicoptère civils ont causé la mort de plus de 400 personnes en Indonésie, en Grèce, au Venezuela, au Pérou et dans la mer Baltique; il en a été de même en Afghanistan, où des soldats européens -Espagnols dans ce cas-ci, mais ils auraient pu venir de n’importe quel pays européen - sont morts dans un accident d’hélicoptère.

Dramatic civilian aeroplane and helicopter accidents have led to the deaths of more than 400 people in Indonesia, Greece, Venezuela, Peru and in the Baltic, and also in Afghanistan, where European soldiers have died — Spanish, on this occasion, but they could have been from any European country — following a helicopter accident.


Sans vouloir diminuer la valeur que représente, pour les nations pauvres, l’aide de la Banque mondiale et de l’Union européenne, des conditions équitables de commerce auraient pour ces pays une valeur bien supérieure à celle de n’importe quel montant d’aide ou allègement de la dette.

Whilst I will not diminish the value to poor nations of assistance from the World Bank and the European Union, fair trading conditions would be of far greater value to them than any amount of aid or debt relief.


M. Bigonesse : Si on regarde les outils proposés dans le budget de 2013, on a maintenant des outils pour pouvoir identifier nous-mêmes les contribuables canadiens qui auraient des comptes à l'étranger dans d'autres juridictions et de l'information pour déterminer quel est leur compte de banque, dans quel pays il se situe et à partir de cette information, où on peut identifier les gens au Canada, on peut se servir des traités avec la Suisse et le Luxembourg pour demander l' ...[+++]

Mr. Bigonesse: If you look at the tools proposed in Budget 2013, we now have the tools to be able to identify for ourselves any Canadian taxpayers who may have foreign accounts in other jurisdictions. We have the information to tell us which is their bank account and which country it is in. With that information, with which we can identify people in Canada, we can use the treaties with Switzerland and Luxembourg to ask for information.


Je ne me souviens même plus de quel pays il venait, mais il est arrivé, et, si les Rangers avaient pu aller sur l'océan, ils auraient peut-être pu l'empêcher d'entrer dans le pays illégalement.

I cannot even remember what country he was from; but he showed up, and had the Rangers been able to go out on the ocean, maybe he would have been prevented from coming into the country illegally.


Ces hélicoptères auraient pu aboutir en Afrique ou dans n'importe quel pays qui reçoit de l'équipement militaire des États-Unis.

They could have ended up in Africa. They could have ended up in any country the U.S. supplies military equipment to.


Ainsi toute idée selon laquelle n'importe quel pays, et à plus forte raison le Canada, adopterait une politique visant à monétiser sa dette déclencherait immédiatement, dans le monde d'aujourd'hui où tout va vite, une hausse spectaculaire des taux d'intérêt qu'auraient à payer ceux qui émettent des obligations, et par conséquent cette idée serait autodestructrice, non pas en bout de ligne, mais immédiatement.

So any notion that any country, never mind Canada, was going to pursue a policy of monetizing its debt would, in today's fast-moving world, instantly trigger dramatic increases in the interest rates that issuers of debt would have to pay, and ergo it would be almost, not ultimately, but immediately, self-defeating.




D'autres ont cherché : quels pays auraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels pays auraient ->

Date index: 2025-08-07
w