Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quels députés souhaitent " (Frans → Engels) :

Les députés souhaitent-ils voir jusqu'à quel point va l'hypocrisie du gouvernement?

Do members want to see the hypocrisy of the government?


Le président: Nous aurons un vote par appel nominal sur l'article 7 (L'article 7 est adopté par 9 voix contre 0). Quel est le prochain article dont les députés souhaitent discuter?

The Chair: We'll have a recorded vote on clause 7 (Clause 7 agreed to: yeas 9; nays 0) What is the next clause that members wish to discuss?


Quant au vote électronique, quel que soit le souhait qu'exprimera la Chambre à cet égard, je suis persuadé que les systèmes que nous installons actuellement et qui seront installés permettront aux députés de voter à distance si c'est cela qu'ils souhaitent.

But as far as the electronic capability, I'm confident that with the systems we are putting in place and will be in place, we will be able to do whatever the House wants to do with regard to this voting, and from wherever members are, if that's what they want to do.


L’électorat peut à présent savoir tout de suite quels députés veulent révéler la mauvaise gestion et la duperie de la part de l’actuelle Commission et quels députés souhaitent dissimuler ces problèmes ou ne s’y intéressent pas.

It is now immediately obvious to the electorate which Members wish to expose the mismanagement and deception on the part of the present Commission and which Members wish to cover it up or are not interested in it.


L’objectif des députés au Parlement européen est de permettre dans toute la mesure du possible aux patients des pays de l’Union européenne de recevoir des soins de santé à l’étranger (par exemple en remboursant à l’avance les dépenses de santé élevées, afin que ces soins ne soient pas réservés aux personnes aisées), tandis qu’au sein du Conseil, la tendance est à limiter ces droits et à laisser les États membres décider eux-mêmes quels traitements reçus par leurs ressortissants à l’étranger ils ...[+++]

Members of the European Parliament are seeking to ensure that patients from EU countries have every opportunity to receive treatment abroad (such as through the reimbursement in advance of expensive health-care services so that they are not only available to the wealthy), while the Council is proposing that such rights be limited and that the Member States themselves decide what health care received by their citizens abroad would qualify for reimbursement.


L'objectif des députés au Parlement européen est de permettre dans toute la mesure du possible aux patients des pays de l'Union européenne de recevoir des soins de santé à l'étranger (par exemple en remboursant à l'avance les dépenses de santé élevées, afin que ces soins ne soient pas réservés aux personnes aisées), tandis qu'au sein du Conseil, la tendance est à limiter ces droits et à laisser les États membres décider eux-mêmes quels traitements reçus par leurs ressortissants à l'étranger ils ...[+++]

Members of the European Parliament are seeking to ensure that patients from EU countries have every opportunity to receive treatment abroad (such as through the reimbursement in advance of expensive health-care services so that they are not only available to the wealthy), while the Council is proposing that such rights be limited and that the Member States themselves decide what health care received by their citizens abroad would qualify for reimbursement.


L'hon. Judy Sgro (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, cette question comporte tellement de volets que je ne sais pas trop à quel aspect le député souhaite que je réponde.

Hon. Judy Sgro (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, there are so many aspects to that question, I am not sure which one the hon. member would like me to answer.


Il serait beaucoup plus raisonnable de permettre aux députés et aux fonctionnaires du Parlement de préciser quels documents ils souhaitent recevoir à l’avenir en version papier et quels sont ceux qu’ils liront en format électronique.

It would be much more rational to allow the Members and Parliament officials to stipulate which documents they wish to receive in future in paper form and which they will read electronically.


Quel parlementaire ou quel citoyen ayant un député à la Chambre des communes ne souhaite pas que les motions qu'il propose à la Chambre soient votées, adoptées ou prises en considération par l'ensemble des députés de la Chambre?

All parliamentarians, all citizens with elected representatives in the House of Commons, want motions introduced in the House to be voted on, passed, or taken into consideration by all members of the House.


Quel que soit le degré de précision des lignes de démarcation du marché intérieur que souhaitent les députés européens, il y a lieu de préciser que, dans certains domaines - qu’il s’agisse des procédures d’appel d’offres ou de passation de marchés, ou encore de la législation sur la concurrence ou les subventions pour les municipalités - ce n’est pas une chose foncièrement mauvaise.

Irrespective of how clear-cut Members of this House might want the demarcation lines of the internal market to be, it has to be said that it is, in certain areas – whether in the tendering for and award of contracts, or in the law on competition or subsidies for municipalities – not an unmitigatedly bad thing.


w