Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quels députés participent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
registre public des participations financières des députés

public register of MPs' financial interests


La réforme des soins de santé... Quels effets sur les aînés? Guide d'évaluation participative

How are Health Reforms Affecting Seniors? A Participatory Evaluation Guide


La réforme des programmes de santé... Quels effets sur les aînés : guide d'évaluation participative

How are health program reforms affecting seniors? a participatory evaluation guide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les membres de l'opposition nous ont déjà indiqué quels députés vont participer, et je crois maintenant avoir la liste des députés libéraux également; donc, nous savons quels députés vont participer à ce voyage.

The members of the opposition have clearly indicated who's going, and I believe I now have the Liberal list as well, so we know which members will be going on that trip.


Bien que n’importe quel député ait pu assister aux délibérations d’un comité restreint, seuls les personnes nommées membres de ce comité par la Chambre pouvaient participer aux délibérations .

While any Member could attend select committee proceedings, only those specifically named to the committee by the House could participate in the deliberations.


Je pense que lorsque nous entreprenons des réformes, lorsque nous mettons des documents à disposition, lorsque nous veillons à une transparence accrue, nous devrions faire le nécessaire pour montrer quels députés participent au travail du Parlement ou non.

I believe that when we are reforming, when we are making documents available, when we are ensuring that there is greater transparency, we should take steps to show which parliamentarians are participating in the work of Parliament and which are not.


Ainsi, elles pourront faire face aux menaces connues qui pèsent actuellement sur nous et à celles prévues et imprévues qui nous attendent dans le futur. Question n 848 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne le programme d’avion d’attaque interarmées (JSF), depuis le début de la participation du Canada: a) à combien s’élevait la première évaluation du coût d’achat par appareil pour le Canada, (i) quand l’évaluation a-t-elle été réalisée, (ii) en fonction de quels renseignements a-t-elle été effectuée, (iii) qui a fourni ces renseigne ...[+++]

Question No. 848 Hon. Stéphane Dion: With regard the Joint Strike Fighter (JSF) program, since the beginning of Canada’s participation: (a) what was the first evaluation of the acquisition cost-per-plane Canada would pay, (i) when was that evaluation made, (ii) based on what information was it made, (iii) who provided the government with that information, (iv) via what medium (e.g., conference, personal discussion,briefing note, etc.), (v) what is the name of the government document containing that evaluation, (vi) what is the topic of that document, (vii) which government members were provided with information; (b) for every subsequent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est-ce que le ministre sera franc aujourd'hui et fera savoir à la Chambre quels députés ministériels et quels fonctionnaires ont participé à cette tentative éhontée et malhonnête de manipulation de l'opinion publique qui, en plus, viole les lois du Canada? Dira-t-il si lui ou son secrétaire parlementaire y ont pris part?

Will the minister come clean today and inform the House of which government MPs and officials and whether he or his parliamentary secretary were involved in this blatant and unscrupulous effort to manipulate public opinion and, in the process, violate the laws of Canada?


J’estime également que la campagne électorale pour le Parlement européen est une formidable occasion pour les députés européens responsables d’expliquer quel genre de décisions nous prenons à Strasbourg, comment la société civile participe à nos travaux et comment elle pourra participer après l’adoption du traité de Lisbonne.

I also take the view that the election campaign for the European Parliament provides a great opportunity for responsible MEPs to explain what decisions we make in Strasbourg, how civil society participates in our work and how it will be able to participate following adoption of the Lisbon Treaty.


Lorsqu’ils participent à la préparation de différents documents, les députés du Parlement européen se trouvent souvent dans la situation délicate de déterminer quel degré de contrôle et de réglementation est nécessaire avant que cette réglementation ne devienne une fin en soi au point de paralyser les activités de contrôle elles-mêmes.

When participating in the preparation of various documents, Members of the European Parliament often face the dilemma of deciding how much control and regulation is necessary before they become an end in themselves and paralyse the actual controlling activities.


3. En cas de vote par appel nominal, le procès-verbal indique quels députés y ont participé et quel vote ils ont émis.

3. In the event of a roll-call vote the minutes shall record the names of Members who took part in the vote and how they voted.


Le but ici n'est pas de nous engager dans une course à l'humanitarisme, mais ce sujet suscite chez moi la même passion que chez n'importe quel autre député de ce Parlement. Je l'ai abordé, dans des débats, aussi souvent que quiconque au sein de ce Parlement et je crois même pouvoir dire que j'ai participé à plus de débats sur le sujet que certains membres de cette Assemblée.

We do not want to get into competitive humanitarianism, but I feel as passionately about this subject as any Member in Parliament and I have spoken in debates about this subject as often as anyone in Parliament, indeed I suspect I have probably spoken in more debates than some people in Parliament.


M. Strahl: Monsieur le Président, je veux simplement demander au député avec quel député de notre parti il a eu ces discussions puisque je n'y ai pas participé.

Mr. Strahl: Mr. Speaker, I would like to ask the hon. member who, on this side, he had those discussions with since I was not a party to them?




Anderen hebben gezocht naar : quels députés participent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels députés participent ->

Date index: 2023-11-15
w