Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quels droits auront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

fees will be charged only when applications are granted


Violations des droits de l'homme: Quels recours? Quelle résistance?

Violations of Human Rights: Possible rights of recourse and forms of resistance


Quels seront les effets de la charte des droits et libertés et l'évolution de la jurisprudence sur les coûts des soins de santé ?

How Will the Charter of Rights and Freedoms and Evolving Jurisprudence Affect Health Care Costs?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quels droits auront mes petits-enfants dans un avenir très proche, s'ils ne peuvent pas s'adresser à leur gouvernement ancestral, le gouvernement indien ou le gouvernement métis, selon le cas?

So what rights will my grandchildren have in the very near future when they cannot go to their traditional governments, Indian governments or Metis governments, as it may be?


En juillet 2007, à quelques rares exceptions près, tous les consommateurs de l’UE auront légalement le droit d’acheter leur électricité et leur gaz auprès de n’importe quel fournisseur dans l’UE.

In July 2007, with very few exceptions, every EU consumer will have the legal right to purchase electricity and gas from any supplier in the EU.


Le projet de loi porte sur le droit qu'a une société, une entité, de décider quels droits auront les citoyens.

This bill is about corporate right, the right of a corporate entity to decide what right citizens have.


À partir de juillet 2007, les consommateurs auront légalement le droit de choisir n'importe quel fournisseur européen pour le gaz et l' électricité.

As of July 2007, consumers will have the legal right to purchase gas and electricity from any supplier in the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À partir de juillet 2007, les consommateurs auront légalement le droit de choisir n'importe quel fournisseur européen pour le gaz et l' électricité.

As of July 2007, consumers will have the legal right to purchase gas and electricity from any supplier in the EU.


En juillet 2007, à quelques rares exceptions près, tous les consommateurs de l’UE auront légalement le droit d’acheter leur électricité et leur gaz auprès de n’importe quel fournisseur dans l’UE.

In July 2007, with very few exceptions, every EU consumer will have the legal right to purchase electricity and gas from any supplier in the EU.


Le débat portant sur la question de savoir quels pays auront vocation à entrer dans l'Union et avec quels pays il sera, en revanche, nécessaire de n'entretenir que des rapports privilégiés de coopération, devra être abordé avec beaucoup d'attention, dans la mesure où la coopération ne peut pas uniquement concerner les actions commerciales, mais également des sujets délicats tels que le respect des droits de l'homme et le contrôle des flux migratoires.

The debate on which countries will be destined to become part of the Union and with which countries we should just form preferential cooperation relations will have to be addressed very carefully, given that cooperation cannot concern trade measures alone but must cover relations on sensitive issues such as respect for human rights and the control of migration flows too.


Toutefois, le gouvernement propose des droits pour la sécurité aérienne sans même faire une étude d'impact économique pour savoir quel effet les droits auront sur la population, le pays et l'industrie du voyage.

However here we bring in an airport tax without an economic impact study to see what the impact of that tax will be on communities, on the country and on the travel industry.


Elle peut agréer, révoquer, mais elle a aussi un pouvoir extrêmement important, c'est celui de déterminer, de décider quels étudiants auront droit aux prêts.

That authority can designate and revoke designation, but it also has an extremely important power, the power to determine which students will qualify for loans.


J'aimerais donc, si vous le pouvez, que vous nous disiez quelques mots sur le programme, comment sera-t-il élaboré, comment sera-t-il appliqué, qui enseignera quoi dans les écoles et quels droits auront les parents.

So I want you, if you can, to comment on the curriculum, how it's going to be designed, how it's going to be applied, who will teach what in the schools and what rights parents will have.




D'autres ont cherché : quels droits auront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels droits auront ->

Date index: 2020-12-10
w