Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Fièvre hémorragique d'Omsk
Fièvre hémorragique de Crimee
Fièvre hémorragique de Crimée et du Congo
Fièvre hémorragique de Crimée-Congo
KWECC
Problème de la Crimée
Problème russo-ukrainien
Quel cabot
Quel cabotin
Quel est ta matière préféréé?
Quel est ton sujet préféré?
Question de la Crimée
Réaction dépressive
Réactionnelle
Situation de la Crimée
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «quels crimes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]




art de communiquer correctement quel que soit le niveau du destinataire [ façon de communiquer correctement quel que soit le niveau du destinataire ]

multi-directional communication


Quel est ta matière préféréé? [ Quel est ton sujet préféré? ]

What's Your Favourite Subject?


Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité

Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


fièvre hémorragique de Crimee | fièvre hémorragique de Crimée et du Congo | fièvre hémorragique de Crimée-Congo | fièvre hémorragique d'Omsk

Crimean haemorrhagic fever | Crimean-Congo haemorrhagic fever | haemorrhagic Crimean fever | CCHF [Abbr.] | CHF [Abbr.]


Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo | Tribunal pour les crimes de guerre et les crimes ethniques au Kosovo | KWECC [Abbr.]

Kosovo War and Ethnic Crimes Court | KWECC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. déplore que le nombre de prisonniers dans le couloir de la mort soit estimé à plus de 500 personnes; exhorte le gouvernement vietnamien à imposer un moratoire immédiat sur les exécutions et à adopter la législation appropriée visant à abolir la peine de mort, prône l'ouverture du régime et regrette les mises en détention de militants des droits de l'homme; salue à cet égard la volonté du gouvernement de réduire le nombre de crimes passibles de la peine de mort et invite le gouvernement à faire savoir, en toute transparence, si des exécutions ont encore lieu et, si tel est le cas, pour quels crimes;

19. Deplores the fact that more than 500 prisoners are estimated to be on death row; calls on the Vietnamese Government to establish an immediate moratorium on executions and to pass appropriate legislation abolishing capital punishment, and while welcoming openings in the system, still regrets the detention of human rights activists; welcomes in this respect the government’s readiness to reduce the number of crimes punishable by death and calls on the government to be transparent about whether executions still take place and if so, on the basis of what charges;


19. déplore que le nombre de prisonniers dans le couloir de la mort soit estimé à plus de 500 personnes; exhorte le gouvernement vietnamien à imposer un moratoire immédiat sur les exécutions et à adopter la législation appropriée visant à abolir la peine de mort, prône l'ouverture du régime et regrette les mises en détention de militants des droits de l'homme; salue à cet égard la volonté du gouvernement de réduire le nombre de crimes passibles de la peine de mort et invite le gouvernement à faire savoir, en toute transparence, si des exécutions ont encore lieu et, si tel est le cas, pour quels crimes;

19. Deplores the fact that more than 500 prisoners are estimated to be on death row; calls on the Vietnamese Government to establish an immediate moratorium on executions and to pass appropriate legislation abolishing capital punishment, and while welcoming openings in the system, still regrets the detention of human rights activists; welcomes in this respect the government’s readiness to reduce the number of crimes punishable by death and calls on the government to be transparent about whether executions still take place and if so, on the basis of what charges;


Dans la plupart des théâtres d'opération, nous avons des conventions sur le statut des forces qui nous permettent d'assumer la juridiction sur la personne en cause, peu importe quel crime a été commis. Si un crime est commis contre la société, par exemple des voies de fait sur un simple citoyen de ce pays, nous assumerons fort probablement la juridiction.

In most theatres, we have " status of forces" agreements to permit us to take jurisdiction over the individual, no matter what crime was committed.If a crime is committed against society, such as an assault on a private citizen of that country, for example, we would most probably take jurisdiction.


On ne dit pas de quel crime il s'agit, et cetera. Mais le sentiment général de la population, c'est qu'on a besoin de tribunaux un peu plus affirmés, des messages plus clairs face aux crimes, des peines proportionnelles aux gestes commis.

It does not say what crime was in question and so on, but the general feeling among the public is that we need courts that are slightly more assertive, clearer messages about crime, sentences proportionate to the acts committed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La grande majorité des suspensions de la liberté conditionnelle sont fondées non pas sur la récidive du libéré conditionnel pour avoir commis un crime violent grave — ou même n'importe quel crime —, mais sur une allégation de violation d'une condition de libération conditionnelle.

The great majority of parole suspensions are not based on the parolee's reoffending for a serious crime of violence, or indeed for any crime, but for allegations of breach of a condition of parole.


De quels crimes les enfants palestiniens qui meurent dans ce conflit peuvent-ils bien être coupables?

What possible crimes could the Palestinian children, who are dying in this conflict, be guilty of?


Nous voulons savoir et devons découvrir à qui appartiennent les corps, de quel type de violence ces personnes ont été victimes et quels crimes elles sont censées avoir commis.

We want to know and must find out who these people were, of what violence they are the victims and what crimes they are alleged to have committed.


C'est le genre de cas pour lesquels nous avons besoin d'un système flexible (1400) De nombreuses études indiquent que souvent, les peines minimales n'ont aucun effet dissuasif sur les crimes graves ou d'ailleurs sur n'importe quel crime au Canada et ailleurs.

That is why we need some flexibility in terms of our system (1400) There have been many studies indicating that minimum sentences often do not work as a detriment to serious crime or any kind of crime in this country or in other jurisdictions around the world.


Cependant, si ces personnes ne sont pas des prisonniers de guerre, alors elles sont des civils, qui doivent être jugés dans le cadre du système pénal américain ordinaire compétent pour n'importe quel crime présumé.

But if not POWs they are civilians, who must be tried in the normal American criminal justice system for any crimes allegedly committed.


Mais en l'occurrence, il n'est pas uniquement question d'infractions mineures; la disposition porte sur n'importe quel crime, mis à part les crimes contre l'humanité ou les crimes de guerre, par exemple, un meurtre.

But this doesn't deal with just minor offences; this deals with anything other than crimes against humanity or war crimes, as I understand it—for example, murder.


w