Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique

Vertaling van "quelques semaines puisqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces nominations partisanes deviendront permanentes d'ici quelques semaines puisqu'elles feront partie intégrante de la fonction publique après l'adoption du projet de loi C-31.

These tainted political appointments will become permanent in a matter of weeks when Bill C-31 makes them part of the public service.


L'exemple le plus récent est celui de la Russie où le directeur sortant de la perception des impôts a prédit cette semaine que son successeur échouera bientôt puisque le gouvernement est en faillite et qu'il tombera vraisemblablement dans quelques semaines.

Our most recent example is that of Russia where the outgoing head of tax collection has predicted this week that his successor will soon fail, given that the government is bankrupt and likely to fall within weeks.


Permettez-moi aussi de faire une petite digression au nom d’un État membre que j’ai représenté en quelque sorte jusqu’à il y a six semaines puisquà présent, je ne représente pas un État membre -, mais jusqu’à il y a six semaines j’ai représenté un État membre qui avait une opinion différente sur le problème du brevet.

Allow me also to make a brief digression on behalf of a Member State which, in a sense, I represented until six weeks ago – because now I do not represent a Member State – but until six weeks ago, I represented a Member State that held a different opinion on the issue of the patent.


− Monsieur le Président, Monsieur Papastamkos, je sais l’engagement qui est le vôtre depuis longtemps, et c’est pour cela que je suis heureux du dialogue que vous ouvrez aujourd’hui pour la première fois entre nous puisque, en ce qui me concerne, je suis là depuis quelques semaines à peine.

– (FR) Mr President, Mr Papastamkos, I am aware of your long-standing commitment, and that is why I welcome this dialogue that you are opening between us for the first time today, because I personally have only been in post for a few weeks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (HU) Pour le moment, nous ne pouvons rien présager de spécifique quant à l’avenir du paquet énergie-climat, puisque la décision sera prise dans quelques jours ou quelques semaines.

– (HU) For the moment, we cannot say anything specific about the future of the climate package, since the decision will be made in a few days or a few weeks.


Je ne parlerai pas de la coopération économique, puisque le Commissaire Verheugen y a déjà fait allusion et que nous avons déjà eu un long débat sur cette question voici quelques semaines.

I shall not discuss economic cooperation, as Commissioner Verheugen has already touched upon that point and we had an extensive debate on the issue a few weeks ago.


Je ne parlerai pas de la coopération économique, puisque le Commissaire Verheugen y a déjà fait allusion et que nous avons déjà eu un long débat sur cette question voici quelques semaines.

I shall not discuss economic cooperation, as Commissioner Verheugen has already touched upon that point and we had an extensive debate on the issue a few weeks ago.


Je dis nouveau et non jeune puisque le député du Yukon n'est plus un tout jeune homme, mais j'aimerais lui poser une question puisqu'il appuie la motion qui le forcera peut-être à rester à Ottawa pendant quelques semaines de plus au lieu de retourner au Yukon.

I say new, not young, because the member for Yukon is past the teenybopper stage, but I would just like to ask him this question since he is supporting the motion to stay here in Ottawa for a few more weeks, perhaps, rather than returning to Yukon.


Pour dire le vrai, honorables sénateurs, il me semble que dans les circonstances actuelles, il serait préférable que nous nous arrêtions un moment, quelques jours ou même quelques semaines, pour décider si nous devrions proposer un tel amendement, ou à tout le moins réaliser ce que le gouvernement a déjà accepté en principe puisqu'il l'a inclus dans le projet de loi C-36.

Frankly, honourable senators, it seems to me that under the circumstances we are in these days it would be far better for us to pause for a few moments — for a few days or a few weeks — to consider whether or not we ought to move such an amendment, at least put into the act that which the Government of Canada has accepted as a principle having placed it in Bill C-36.


On n'a qu'à penser au scandale du programme des commandites qui alimentait encore l'actualité il y a quelques semaines, puisqu'un rapport du Comité permanent des comptes publics concluait qu'il y a eu incurie, inconduite et mauvaise gestion des fonds publics de la part des fonctionnaires de Travaux publics Canada.

We only have to think about the sponsorship scandal which resurfaced only a few weeks ago, after a report from the Standing Committee on Public Accounts came to the conclusion that there had been negligence, misconduct and mismanagement of public funds by Public Works Canada.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     quelques semaines puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques semaines puisqu ->

Date index: 2024-07-30
w