Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
De quelque point de vue que l'on se place
En quelque point essentiel
Note ce débat portera sur des points classifiés
Réaction dépressive
Réactionnelle
SECRET UE
Sous un rapport essentiel
Sur un point important
Technique au point
Technique avancée
Technique bien au point
Technique déjà au point
Technique mature
Technique éprouvée
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «quelques points déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sur un point important [ sous un rapport essentiel | en quelque point essentiel ]

in a material particular


de quelque point de vue que l'on se place

by any standard


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few week ...[+++]


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


technique avancée [ technique au point | technique bien au point | technique déjà au point | technique éprouvée | technique mature ]

mature technique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La communication propose déjà quelques points de discussion:

The communication already sets up a few discussion points:


Vous avez déjà répondu à de nombreuses questions, mais j'aimerais que vous clarifiiez encore quelques points.

You have already answered a number of questions, but I would like to clarify a couple of points.


Dans son discours, le député aborde quelques points importants, dont certains ont déjà été soulevés, notamment la question de la création de deux classes de réfugiés.

In his speech, the member raised a couple of very important points. Some have been raised before, particularly the issue of creating two classes of refugees.


Je voudrais revenir sur quelques points déjà abordés dans plusieurs commentaires et notamment sur le système comptable.

I want to say something about the points that have already featured in numerous comments, such as, for example, the issue of the accounting system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais revenir sur quelques points déjà abordés dans plusieurs commentaires et notamment sur le système comptable.

I want to say something about the points that have already featured in numerous comments, such as, for example, the issue of the accounting system.


Depuis quelque temps déjà, l'Europe pâtit d'une croissance au point mort, d'une baisse de confiance des entreprises et des consommateurs, d'investissements en demi-teinte et de signes d'une hausse conjoncturelle du chômage.

For some time now Europe has been suffering from stalled growth, weakened business and consumer confidence, subdued investment and signs of a cyclical rise in unemployment.


Le débat d'aujourd'hui sur le rapport annuel 2001 de la Cour - que vous nous avez remarquablement déjà présenté début novembre à la commission du contrôle budgétaire - nous donne l'occasion d'aborder quelques points clés. Ce seront les mêmes que ceux déjà mentionnés. Il faut notamment citer l'énorme excédent budgétaire de plus de 15 milliards d'euros, ce qui veut dire que 16 % des crédits prévus n'ont pu être dépensés, et ce après que le budget 2000 s'était déjà clôturé avec un bon 14 % de crédits non utilisés.

Today's discussion on the Court's annual report for 2001, which you, Mr Fabra Vallés, thankfully presented to the Committee on Budgetary Control as long ago as the beginning of November, makes it possible for us to examine the same key areas that have already been mentioned – notably the enormous Budget surplus of over EUR 15 billion, the significance of which is that 16% of the resources allocated were not able to be spent even after the 2000 financial year had come to an end with all of 14% of funds unused and left over.


Le débat d'aujourd'hui sur le rapport annuel 2001 de la Cour - que vous nous avez remarquablement déjà présenté début novembre à la commission du contrôle budgétaire - nous donne l'occasion d'aborder quelques points clés. Ce seront les mêmes que ceux déjà mentionnés. Il faut notamment citer l'énorme excédent budgétaire de plus de 15 milliards d'euros, ce qui veut dire que 16 % des crédits prévus n'ont pu être dépensés, et ce après que le budget 2000 s'était déjà clôturé avec un bon 14 % de crédits non utilisés.

Today's discussion on the Court's annual report for 2001, which you, Mr Fabra Vallés, thankfully presented to the Committee on Budgetary Control as long ago as the beginning of November, makes it possible for us to examine the same key areas that have already been mentioned – notably the enormous Budget surplus of over EUR 15 billion, the significance of which is that 16% of the resources allocated were not able to be spent even after the 2000 financial year had come to an end with all of 14% of funds unused and left over.


Le rapporteur a déjà signalé lors de son intervention que, nonobstant l'assentiment de principe quant à l'orientation et à la nécessité de cette directive, quelques propositions d'amendement ont été formulées et quelques points de discussion soulevés.

The rapporteur has already indicated in her speech that, in spite of this basic affirmation of the direction and necessity of this directive, there were several motions for amendment and also several areas of discussion which went even further.


M. Geoff Bickerton, directeur de la recherche, Syndicat des travailleurs et travailleuses des postes: J'ai seulement quelques points très précis au sujet des salaires à ajouter à ce que Mme Bourque a déjà dit.

Mr. Geoff Bickerton, Research Director, Canadian Union of Postal Workers: I have only a few very specific points about wages to add to what Ms Bourque has already said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques points déjà ->

Date index: 2025-04-04
w