Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chercher la petite bête dans quelque chose
Diviser quelque chose qui est trop petit
Déclaration de Nairobi
Français

Vertaling van "quelques petits problèmes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal di ...[+++]


déclaration de Nairobi | Déclaration de Nairobi sur le problème de la prolifération des armes légères et de petit calibre illégales dans la Région des Grands Lacs et la Corne de l'Afrique

Nairobi Declaration | Nairobi Declaration on the Problem of the Proliferation of Illicit Small Arms and Light Weapons in the Great Lakes Region and the Horn of Africa


diviser quelque chose qui est trop petit

to make two bites of a cherry


chercher la petite bête dans quelque chose

be over-critical [ pick holes in ]


Réunion spéciale chargée d'étudier le questionnaire de la CEE sur quelques problèmes énergétiques

Ad Hoc Meeting on the Questionnaire on Selected Energy Issues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La solution à ces problèmes peut également constituer un excellent levier pour stimuler la compétitivité et la croissance du secteur de l'eau en Europe, secteur dans lequel on dénombre quelque 9 000 petites et moyennes entreprises et 600 000 emplois directs pour les seules compagnies des eaux.

Tackling these challenges holds significant potential to boost the competitiveness and growth of the European water sector, which includes 9000 active SMEs and provides 600 000 direct jobs in water utilities alone.


- Je ne pourrai pas donner la parole tout de suite à M. Tavares parce qu’il a eu quelques petits problèmes de transport liés à un certain volcan.

– I am unable to give the floor to Mr Tavares right now because he has had some slight transport problems thanks to a certain volcano.


Quant à l’Agence mondiale antidopage, l’AMAD, elle pose quelques petits problèmes, dès lors notamment qu’elle n’est pas fondée sur le droit international et que par conséquent, ses propositions ne le sont pas non plus.

As for the World Anti-Doping Agency, WADA, it poses a few small problems, since among other things it is not based on international law and, therefore, neither are its proposals.


Nous savons tous que nous connaissons quelques petits problèmes économiques à l'heure actuelle.

We can all see that we are having slight problems with the economy at the moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’heure actuelle, seuls quatre États membres appliquent également la DPCD aux relations entre entreprises, avec quelques adaptations[33]. Certaines parties prenantes ont suggéré, dans le passé, que le législateur de l’Union étende le champ d’application de la DPCD aux relations entre entreprises, principalement afin de résoudre le problème des pratiques des sociétés annuaires fallacieuses, qui affectent essentiellement les petites entreprises et les ...[+++]

Only four Member States currently apply, with some modulation, the UCPD also to B2B relations.[33] The extension, at EU level, of the scope of the UCPD to B2B relations has been mooted in the past by some stakeholders mainly with a view to solving the problem of the practices of Misleading Directory Companies affecting mainly small enterprises and independent professionals.


À l’heure actuelle, seuls quatre États membres appliquent également la DPCD aux relations entre entreprises, avec quelques adaptations[33]. Certaines parties prenantes ont suggéré, dans le passé, que le législateur de l’Union étende le champ d’application de la DPCD aux relations entre entreprises, principalement afin de résoudre le problème des pratiques des sociétés annuaires fallacieuses, qui affectent essentiellement les petites entreprises et les ...[+++]

Only four Member States currently apply, with some modulation, the UCPD also to B2B relations.[33] The extension, at EU level, of the scope of the UCPD to B2B relations has been mooted in the past by some stakeholders mainly with a view to solving the problem of the practices of Misleading Directory Companies affecting mainly small enterprises and independent professionals.


- Mes chers collègues, nous avons eu quelques petits problèmes techniques concernant le procès-verbal de la séance d’hier.

– Ladies and gentlemen, we have had some slight technical problems regarding the Minutes for yesterday’s sitting.


Quelque 20% des petites entreprises déclarent rencontrer des problèmes d'accès au financement à long terme [61].

About 20% of small enterprises report problems accessing long-term finance.


Ces initiatives visant à résoudre les petits problèmes me paraissent excellentes, mais, à mon sens - et à celui de nombre de mes collègues - il ne faut pas oublier que ce sont de petits problèmes qui seront résolus et nous sommes face à quelque chose pour lequel il convient de féliciter les institutions, l'État français, les architectes et les ouvriers.

I believe that these initiatives to resolve the small problems are excellent but, in my judgement – and it is that of many of our colleagues – we should not forget that they are small problems which will be resolved and we have something for which we should congratulate the institutions, the French State, the architects and the workers.


[Français] M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, ce dont faisaient état les médias d'information n'était pas quelques petits problèmes, c'était un grave problème d'occupation illégale de propriétés du gouvernement fédéral.

[Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, the media were not reporting minor problems but a major one, which is the illegal occupation of federal properties.




Anderen hebben gezocht naar : déclaration de nairobi     quelques petits problèmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques petits problèmes ->

Date index: 2020-12-30
w