Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quelqu'un de chez nous
Quelqu'un de notre pays

Traduction de «quelques pays avaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quelqu'un de chez nous [ quelqu'un de notre pays ]

homester
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, seuls quelques pays avaient élargi la surveillance à l’environnement.

However, only a few countries had established links with the environment.


Quelque 2,8 millions d'euros ont été engagés en 2002 pour cofinancer la participation de 11 pays qui avaient formulé une demande à cet effet.

In 2002, some EUR 2.8 million was committed in order to co-finance the participation of 11 countries that had made the respective request.


En 2015, quelque 11,3 millions de citoyens de l'Union (UE-28) en âge de travailler (entre 20 et 64 ans) résidaient dans un État membre de l'Union différent du pays dont ils sont ressortissants; parmi eux, 8,5 millions avaient un emploi ou étaient à la recherche d'un emploi.

In 2015, around 11.3 million EU-28 citizens of working age (20-64) were residing in another EU Member State than their country of citizenship, of which 8.5 million employed or looking for work.


Depuis l’introduction de l’euro, nos concitoyens bénéficient d’un niveau de stabilité des prix que seuls quelques pays de la zone euro avaient atteint jusqu’alors.

Since the introduction of the euro, our fellow citizens have known a level of price stability that few in the euro area had achieved before.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a 15 ans, si les citoyens de l'Union européenne – dans n'importe quel pays – avaient l'impression que quelque chose n'allait pas, qu'une norme nationale respectée de longue date était en péril, ils se tournaient vers l'Europe pour redresser la situation. Ils ressentaient le besoin de trouver une solution dans le cadre européen, parce qu'ils étaient convaincus que des règles européennes, dans un cadre européen, étaient en mesure de leur apporter une protection transcendant les frontières nationales.

Fifteen years ago, if people in the European Union – in whatever country – had the feeling that something was going wrong, that some long-established national standard was endangered, they responded by looking to Europe to put things right; they felt the need to rectify matters in the European framework, because people believed then that European rules in a European framework would provide protection transcending national boundaries.


Les investissements des secteurs public et privé dans la technologie de l’information ont permis au pays d’atteindre un niveau supérieur à la moyenne de l’Union européenne et, à la fin des années 1990, la situation dans les services gouvernementaux électroniques et les services dans certains secteurs comme les banques avaient atteint un niveau que seuls quelques pays en Europe connaissent.

Investment by both the public and private sectors in IT allowed the country to reach a level above the European Union average, and by the late 1990s the situation in electronic government services, and services in some sectors such as banking, had attained a level enjoyed only by a few countries in Europe.


Beaucoup de pays tiers ont progressivement levé les interdictions un peu extensives par lesquelles ils avaient démarré ; d'autres par contre, comme les États-Unis, le Canada et même quelques pays candidats à l'adhésion tardent à lever les restrictions qu'ils maintiennent encore à tort aujourd'hui.

Many third countries have gradually lifted the somewhat extensive prohibitions that they had initially imposed. Others, by contrast, such as the United States, Canada and even some of the countries which have applied for accession, have been slow to lift the restrictions, which they still maintain, wrongly, even today.


Pour tenir compte des habitudes alimentaires de certains pays du Nord, quelques dérogations avaient été prévues.

To take account of the food customs of certain northern countries, derogations were specified.


Dans plusieurs pays, les organismes avaient été désignés rapidement, mais il a fallu quelques mois supplémentaires pour qu'ils deviennent opérationnels.

In several countries the bodies had been promptly designated, but a few further months were needed before they became operational.


Quelque 19 300 documents «Europass-Formation» avaient été délivrés dans les 18 pays jusqu'en novembre 2001 (voir la section ci-dessous).

By November 2001, about 19 300 "Europass Training" documents had been issued in the 18 countries (cf. the section below).




D'autres ont cherché : quelqu'un de chez nous     quelqu'un de notre pays     quelques pays avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques pays avaient ->

Date index: 2021-12-27
w