Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder des dommages-intérêts
Accorder les dommages-intérêts
Adjuger des dépens
Adjuger des frais
Adjuger les dépens à quelqu'un
Agir au nom de quelqu'un
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Attribuer des dépens à quelqu'un
Bonifier une somme à quelqu'un
Condamner quelqu'un aux dépens
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Immatriculer des actions au nom de quelqu'un
Mettre les dépens à la charge de quelqu'un
Montant de l'indemnité
Préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche
Sentence
Sentence
Sentence arbitrale

Traduction de «quelques noms notamment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


accorder des dommages-intérêts | accorder les dommages-intérêts | adjuger des dépens | adjuger des frais | adjuger les dépens à quelqu'un | attribuer des dépens à quelqu'un | condamner quelqu'un aux dépens | mettre les dépens à la charge de quelqu'un | montant de l'indemnité | sentence | sentence (arbitrale) | sentence arbitrale

award


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

to carry a sum to someone's | to credit | to credit someone with a sum


immatriculer des actions au nom de quelqu'un

register shares in the name of somebody




personne qui agit ou est censée agir au nom de quelqu'un

person purporting to act on behalf of someone


personne agissant au nom de ou sous l'autorité de quelqu'un

person acting on behalf of or under the direction of someone


préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche

assist with job interview preparation | help with job interview preparation | prepare for job interview | preparing for job interview
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des restrictions subsistent en ce qui concerne les mouvements de capitaux dans quelques secteurs, notamment pour les investissements directs provenant de l'UE.

Restrictions on capital movements remain in place in a number of sectors, including on direct investments originating from the EU.


La Bosnie-Herzégovine a obtenu quelques résultats, notamment ceux qui ont permis au pays d'obtenir un accès sans visa à l'UE pour ses citoyens en décembre 2010.

Some results were achieved, notably concerning achievements which led to the country being granted visa-free access to the EU for its citizens in December 2010.


Une approche plus large de la modernisation de l'organisation du travail fait toujours défaut, même s'il faut admettre quelques progrès, notamment dans le domaine de l'éducation et de la formation tout au long de la vie [18].

A wider approach to modernising work organisation is still lacking, although some progress, notably in the field of lifelong learning, has to be acknowledged [18].


Troisièmement, il y a quand même quelques réflexions que je voudrais faire à quelques personnes, notamment – et Alexander Alvaro voulait le faire également – à l’égard de notre ami irlandais, qui croit que le respect des droits de l’homme n’est pas nécessaire dans la lutte contre le terrorisme.

Thirdly, there are several comments that I would like to direct at some of those present in this House, especially – and Mr Alvaro feels the same way – with regard to my fellow Member from Ireland, who considers that respect for human rights is not needed in the fight against terrorism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que le rapport laisse quelques points imprécis, il soutient dans l’ensemble les propositions de la Commission et en ajoute quelques autres, notamment l’augmentation de la dotation financière du septième programme-cadre de recherche (pour atteindre 30 milliards d’euros), la création de "technopoles" et l’établissement d’un Conseil européen de la recherche.

Although the report is vague on a few points, it basically endorses the Commission’s proposals, and adds some others, specifically increasing funding under the 7th Framework Programme for R[amp]D (to EUR 30 billion); the creation of ‘technology communities’ and the creation of a European Research Council.


Dans le cas des services, les initiatives communautaires concourant à la sécurité des consommateurs ont, jusqu'à présent, été limitées à quelques domaines, notamment celui des transports.

In the case of services, Community initiatives to contribute to consumer safety have been limited so far to a few areas, notably transport.


Je voudrais dire quelques mots notamment sur le rapport Stenmarck, d'abord pour me féliciter avec le rapporteur, et me réjouir d'ailleurs de voir accepter l'idée que j'avais avancée de pousser l'Internet et de faire devenir cette institution vraiment transparente par la transmission intégrale, à terme, de nos débats, même des débats de nos commissions, sur l'Internet.

In particular, I would like to say a few words about the Stenmarck report, first of all to congratulate the rapporteur, and also to express my pleasure in seeing my idea accepted, that of increasing our use of the Internet and making this institution truly transparent by eventually broadcasting our debates, and even debates in our committees, in full on the Internet.


J’en viens au deuxième thème : je ne souhaite pas intervenir ici en qualité de rapporteur, mais en tant que membre de la commission, et faire quelques observations, notamment, Madame la Vice-Présidente, sur votre bagage pour Barcelone.

This brings me to my second subject. Here I should like to make a few comments not in my capacity as rapporteur but as a member of the committee, and specifically, Madam Vice-President, for you to take with you to Barcelona.


Je cite là les termes d'un appel de quelques parlementaires, notamment européens, lancé récemment et qui demande une révision de la Charte.

These are criticisms put forward in a recently launched appeal from some Members of Parliament, especially Members of the European Parliament, calling for the Charter to be revised.


Il est favorisé en particulier par les moyens de transports plus efficaces, mais il n'est pas sans poser quelques problèmes, notamment en matière d'environnement.

It benefits from better transport facilities, but it does have its problems, more especially in terms of the environment.


w