Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
L'ONU en quelques mots

Vertaling van "quelques mots surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Quelques mots sur les échappements de véhicules automobiles

Understanding Automobile Emissions




Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Justine Espenant: J'aimerais ajouter quelques mots surtout pour souligner le fait que les conseils fournis aux patients par l'Association canadienne de sensibilisation à l'infertilité viennent principalement s'ajouter au

Ms. Justine Espenant: I would like to add a few words especially to underline the fact that the main purpose of the counselling provided to patients by the Infertility Awareness Association of Canada is


Ce qui est proposé ici, c'est simplement un ajout. Cet ajout se résume en quelques mots, surtout si l'on considère les novations et les amendements qui ont déjà été envisagés, et même apposés, aux principes du Code criminel de façon assez sauvage par les conservateurs depuis la dernière année et demie.

What is being proposed here is simply an addition to the law, which can be summarized in a few words, particularly if we take into consideration the innovations and amendments that the Conservatives have conceived and ruthlessly applied to the principles of the Criminal Code over the past year and a half.


La langue de ma région contient aussi quelques mots de la langue parlée par les Saulteaux, quelques mots de cri, mais elle est composée surtout du français archaïque et est caractérisée par une prononciation distincte, comme vous l'avez probablement remarqué, ainsi que le fait que la syntaxe en est touchée en conséquence.

And we have a smattering of Saulteaux words where I come from, a little bit of Cree, but mostly that archaic French and a distinct pronunciation, as you have probably noticed, and also the syntax is affected.


Avant d'aborder le projet de loi S-4, permettez-moi de vous dire quelques mots à mon sujet. Je ne suis pas du milieu universitaire, mais plutôt quelqu'un qui a passé une grande partie de sa carrière — surtout au cours des dix premières années à peu près — à travailler à la réforme du Sénat.

Just a word before I turn to Bill S-4 about, in a sense, who I am. I am not from the academy, rather I am someone who spent a lot of his career — particularly in the first 10 years or so — working on Senate reform.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi de partager avec vous la lecture que j’en fais et, surtout, de vous dire quelques mots sur les étapes à venir.

I would like to share my reading of these with you, and to talk to you especially about the next stages.


– (FI) Monsieur le Président, je tenais surtout à prendre la parole en ma qualité de coordinateur du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe parce que je voudrais, en son nom, remercier Mme Paliadeli pour son excellent rapport et dire quelques mots sur l’histoire de notre peuple et sur le label du patrimoine européen.

– (FI) Mr President, my chief purpose was to ask to speak, because I am coordinator of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe and because I would like, on its behalf, to thank Mrs Paliadeli for this magnificent report and to say a few words about the history of our people and about the European Heritage Label.


Au nom de mon groupe et des hommes et surtout des femmes qui le composent, permettez-moi ces quelques mots sur l'égalité des sexes.

On behalf of my Group and on behalf of the men and particularly the women in my Group, may I say a few words about gender equality.


Quand on sait l'importance que le citoyen attache aux contacts avec une administration publique (surtout si lointaine géographiquement et souvent culturellement) et l'image qu'il tire de ces contacts, on est en droit de s'attendre trouver dans le Livre blanc quelques mots de la Commission sur les relations et contacts entre ces services administratifs et le citoyen européen ainsi qu'une toute "petite allusion" à ce Code de bonne conduite administrative.

When it is known how much importance the citizen attaches to contacts with the public administration (particularly if its geographically and often culturally remote) and the impression made on him by such contacts, one would expect to find in the White Paper few words by the Commission concerning relations and contacts between its administrative services and the European citizen and at least a nod in the direction of the code of good administrative conduct.


Je voudrais surtout ajouter quelques mots concernant SAPARD : nous nous réjouissons que les estimations aient été réévaluées mais, à l'instar de la commissaire, nous critiquons la décision prise par le Conseil de réduire les crédits de paiement destinés à SAPARD d'un montant de 100 millions.

Most of all, I would like to say something more about SAPARD: we are glad that the appropriations have been increased, but, like the Commissioner, we are critical of the way the Council has cut by EUR 100 million the amount of funds SAPARD is authorised to pay out.


Je voudrais dire quelques mots sur ce problème terrible qui hante nos sociétés depuis le premier et surtout le second choc pétrolier.

I should like to say a few words about this terrible problem, which has plagued our societies since the first and particularly the second oil crisis.




Anderen hebben gezocht naar : onu en quelques mots     quelques mots surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques mots surtout ->

Date index: 2024-06-25
w